Четыре типа отрицания в английском языке
Грамматика

Четыре типа отрицания в английском языке

Сегодня мы поговорим про то, как формируются отрицания в английском языке. В отличие от русского языка, в том, что касается отрицаний, английский имеет определенные особенности, И самое главное из них звучит так:

  • В английском предложении может быть только одно отрицание

В отличие от русского языка, где возможна фраза типа «никто никому ничего нигде никогда не говорил».

1.    «No»  как самостоятельное высказывание

Междометие нет

2.    «Not»-после глагола-сказуемого или перед неличной формой глагола.

  • I must not work. = Я не должен работать.
  • То be or not to be? = Быть или не быть?

3.    «No»  перед существительным.

Образовалось в результате слияния отрицания not с неопределенным артиклем a, an или неопределенным местоимением any. Отрицание по перед существительным относится также к глаголу, делая все предложение отрицательным. При переводе иногда перед существительным ставится отрицательное местоимение никакой.

  • No attempts were made to see her. = Никаких попыток увидеть ее не было сделано,

а не «Не попытки были сделаны увидеть ее».

  • No dog barked in the street. = Ни одна собака не лаяла на улице,

а не: Не собака лаяла на улице.

Вывод. Когда «по» стоит перед существительным, надо найти глагол-сказуемое и перевести его отрицательной формой.

4.    Отрицательные местоимения и наречия

  • nobody, no one —  никто,
  • nothing — ничто,
  • nowhere — нигде и т.п.

Если в предложении имеются подобные местоимения и наречия, то глагол переводится в отрицательной форме.

  • I see nobody. = Я никого не вижу.

Особенности отрицания в английском языке

Иногда в одном предложении можно встретить сочетание двух отрицаний, одно из которых выражено отрицательной частицей not, а другoe — отрицательной приставкой прилагательного или наречия un-, im-, in-, dis-. В таких случаях целесообразно переводить глагол в утвердительной форме, а перед прилагательным или наречием вводить слова типа: довольно, весьма, вполне, лишь.

  • It is not improbable that there took place an inversion of configuration. = Весьма вероятно, что имело место обращение конфигурации.
  • The reaction did not start until the next morning. = Реакция началась лишь на следующее утро.
  • The aliphatic nitro derivatives were not discovered until long after their aromatic analogues were well known. = Алифатические нитропроизводные были открыты лишь значительно позже, чем стали хорошо известны их ароматические аналоги.