
Герундий (gerund)
Герундий — инговая форма, сочетающая в себе свойства глагола и существительного. В русском языке аналогичной формы нет. Поэтому мы переводим герундий при помощи других частей речи: глаголом или существительным. Герундий указывает на процесс (действие в процессе протекания). Герундий (gerund) образуется от инфинитива при помощи окончания -ing (11 функций инговой формы).
Правила употребления
1. После предлогов, за которыми следует указание на процесс (как дополнение или обстоятельство).
- We use ink for writing. = Мы употребляем чернила для письма (существительное) или чтобы писать (глагол).
- After finishing the work. = После тою, как закончил работу (глагол) или После окончания работы (существительное);
Вывод. Если после предлога стоит инговая форма — это герундий.
2. После глаголов (как дополнение):
а) указывающих на начало, продолжение или конец процесса и на действие или состояние, имеющее место между началом и концом любого процесса. Например: он был занят, прервал, отложил, возобновил и т.д., и т.п.
- They started working. = Они начали работу или Они начали работать.
- They were busy packing. = Они были заняты упаковкой,или Тем, что упаковывали.
- Не finished reading his book. = Он кончил читать книгу, или Он кончил чтение книги.
б) указывающих на отношение к процессу, типа глаголов любить, ненавидеть.
- I like studying. = Я люблю заниматься.
- I hate missing my lessons. = Я очень не люблю пропускать уроки.
3. В начале предложения (как подлежащее):
- Playing tennis is pleasant. = Играть в теннис приятно.
- Carrying this reaction was hindered by the presence of admixtures. = Проведению этой реакции мешало присутствие примесей или Проводить эту реакцию мешало присутствие примесей.
Примечание. Герундий иногда выступает в функции определения следующего за ним существительного, образуя, как правило, устойчивые словосочетания (boiling point — точка кипения; dining room — столовая; melting point — точка плавления), и как смысловая часть составного сказуемого после глагола-связки to be.
- My favorite occupation is reading books. = Moe любимое занятие — чтение книг или (читать книги).
Пассивный герундий
Формула: being + III форма смыслового глагола (пассивная инговая форма). Показывает, что подлежащее не является деятелем данного процесса. Переводится дополнительным придаточным предложением.
- I am glad at being invited. = Я рад, что меня приглашают.
Перфектный герундий (Active)
Формула: having + III форма смыслового глагола (перфектная инговая форма). Показывает, что процесс (действие, обозначенное герундием) совершился или совершится до другого действия (перфект). Переводится дополнительным придаточным предложением.
- I did not speak of having read this book. = Я не говорил о том, что (уже) читал эту книгу.
Перфектный герундий (Passive)
Формула: having been + III форма смыслового глагола. Показывает, что процесс совершился до первого действия и что подлежащее не является деятелем этого процесса.
After having been discussed the report was published. = После обсуждения, доклад опубликовали.