Языки мира

Выучить польский? Все проще, чем кажется

Если вы уже перелистали массу веб-сайтов, посвященных изучению иностранных языков, то, наверняка, часто встречали мнения о том, что польский язык является одним из наиболее трудных для изучения. Но так ли это на самом деле? Давайте разбираться, это важно понять, прежде чем искать ответа на вопрос о том, где выучить польский язык в Кракове или Варшаве, Лодзи или Гданьске.

Что делает польский таким сложным

Тезис о сложности изучения польского, высказываемый на лингвистических сайтах и форумах, подтверждается массой доводов, и почти каждый из них так или иначе опирается на одно и то же множество грамматических причин:
  • Имена существительные могут иметь три рода, мало того, некоторые лингвисты насчитывают в польском языке пять родов;
  • Существительные и прилагательные, кроме того меняются по семи падежам;
  • Глаголы спрягаются по родам, лицам, залогам (активный и пассивный) и временам. В итоге, для каждого глагола можно насчитать более 25 различных форм.  Мало того, польские глаголы имеют два различных спряжения.

Вы еще не испугались?

И правильно! Нам ли — тем, кто осилил русский язык — бояться польских спряжений? Так что, скорее всего, слухи о трудности польского языка распространяются англичанами, привыкшими к отсутствию родов и падежей. Но, все не так просто. Мы-то знаем, что когда что-то усложняется, нечто другое обязательно становится легче.
Лично я считаю, то все языки мира одинаково трудные, или одинаков легкие – выбирайте сами. Эта моя теория основана на предположении о том, что человеческий мозг способен удерживать и активно использовать вполне определенное количество языкового материала. Так что, если у одного языка некоторые аспекты сложнее, чем у другого, то наверняка какой-либо другой аспект у него оказывается намного боле простым!

Нет артиклей

Для тех, кто учит английский язык, артикли являются одним из самых сложных разделов грамматики. Лично не знаю ни одного человека, для которого английский не является родным, кто бы ни делал ошибок в их использовании. К счастью для студентов, артикли в грамматике английского языка представляют собой одну из наименее важных частей! Даже если вы неправильно их используете, люди все равно легко поймут, что именно вы имели в виду. Вместе с тем, к великому сожалению англоговорящих студентов, в других языках правила использования артиклей (там, где они есть), очень часто бывают совершенно непохожими на правила английского языка! А вот в польском языке артиклей нет — ни одного! Таким образом, о них вообще не нужно беспокоиться.

Нет строгого порядка слов

В английском и многих других языках мира порядок слов в предложении является очень важным для понимания его смысла. Так, предложения «Jan loves Maria» (Ян любит Марию) и  “Maria loves Jan” (Мария любит Яна) имеют очень разные значения, а вот предложение «Loves Maria Jan» — совершенная тарабарщина. В польском же языке, как и в русском, порядок слов особого значения не имеет. Вы можете просто говорить слова в том порядке, в котором вам хочется, и не беспокоиться об их порядке. Конечно, есть определенный порядок слов, который в конкретной ситуации поляки сочтут наиболее правильным. Но смысл будет понятен при любом порядке. Мало того, измененный порядок слов часто используется в песнях и стихах для создания большего художественного эффекта.

Пять времен глаголов

В английском языке глаголы, меняясь по временам, все-таки не изменяют своей формы. Например, глагол «делать» имеет только пять форм: do, does, doing, did, done. Но с их помощью образуется очень много глагольных времен!
Например:

Present simple – I learn English everyday.
Present continuous – I am learning English right now.
Present perfect – I have learnt English before.
Present perfect continuous – I have been learning English for two hours.
Future perfect continuous – At 5 o’clock I will have been learning English for four hours.
Past simple – I learnt English all day yesterday.
Past continuous – I was learning English yesterday.

… и так далее! В общей сложности английский язык насчитывает 16 времен.

Если же посчитать времена глаголов в польском языке, то их там только 5! Так все виды настоящего времени “I read”, “I am reading” и “I have been reading” на польском языке будут выглядеть одинаково «czytam».

Итак, понятно, что сложность каждого языка во многом определяется тем, какой язык является вашим родным. Для русскоговорящих студентов польский намного проще, чем для тех, кто с рождения говорит на европейских языках. Так что, не верьте всему, что пишут в интернете, на самом деле, польский язык намного проще!