Как попрощаться по английски в письме
Как вы помните, в деловом письме у нас много формул, чтобы поприветствовать респондента. При этом если мы прощаемся в деловой переписке, то это выглядит не менее формально. Давайте же разберемся. как попрощаться по английски в деловом и неформальном письме.
Вам пригодятся следующие фразы, чтобы поблагодарить и предложить больше информации:
- If we can be of any further assistance, please let us know.
- If I can help in any way, please do not hesitate to
- contact me.
- If you require more information …
- For further details …
- Thank you for taking this into consideration.
- Thank you for your help.
- We hope you are happy with this arrangement.
- We hope you can settle this matter to our satisfaction.
Затем вежливо и логично будет завершить письмо таким образом:
- I look forward to seeing you next week.
- Looking forward to hearing from you, …
- Looking forward to receiving your comments,
- I look forward to meeting you on the (date).
- I would appreciate a reply at your earliest convenience.
- An early reply would be appreciated.
- Yours sincerely, для всех партнеров и клиентов
- Sincerely yours,
- Yours faithfully, в неформальной переписке
- Regards, для тех, кого вы знаете, с кем у вас рабочие приятельские отношения