Take in stride
Лайфхаки

Как сломать языковый барьер

Многие студенты годами учат иностранный язык, но говорить так и не начинают – мешает пресловутый языковый барьер, который почти неизбежно возникает, когда ты начинаешь общаться на чужом для тебя языке. Как его преодолеть? Для этого у каждого преподавателя имеется свой излюбленный метод. Есть он и у меня.

Откуда берутся разные методы

Всех, кто изучает иностранный язык, можно отнести к одному из двух типов. Одни студенты ждут, не дождутся возможности говорить по-английски, эти ученики относятся к языку как к инструменту, он им нужен, чтобы общаться на нем, читать книги, смотреть фильмы в оригинале и тому подобное. Ученикам другого типа нравятся сам процесс изучения. Они с удовольствием вникают в тонкую структуру языка, выявляют те или иные закономерности, смакуют его нюансы, восхищаются искрометными шутками и точными эпитетами. Точно также различны и учителя. Добавьте сюда различия культур и возрастные особенности – и получите великое разнообразие методов борьбы с языковым барьером, которые безупречно работают в одном случае, и могу быть совершенно бесполезными во всех остальных.

Спрос и предложение

Те слушатели языковых курсов, которые стремятся к общению, буквально «отфильтровывают» знания, и учат лишь то, что им интересно. Они почти мгновенно схватывают простую лексику и обиходную грамматику – то, что требуется для более-менее свободного общения, и даже не пытаются выучить то, что им никогда не пригодится. На экзаменах и тестах такие ученики звезд с неба не хватают, им недостает знаний грамматики и пишут они с ошибками, зато, не имея страха перед ошибками, они легко преодолевают языковый барьер. Их произношение, как правило, подслушано в английских и американских музыкальных хитах, оттуда же и половина активной лексики. И это дает им уверенность говорить. Представьте себе, что перед вами иностранец, который выучил русский язык по песням или другой популярной певицы. Добавьте немного теоретических знаний и пару прочитанных книг, и Вы получите человека, вполне сносно объясняющегося по-русски.

Отличникам сложнее

Студенты второго типа – это, как правило, «отличники». Они, читая книги, скрупулезно выписывают каждое новое слово и открывают словарь, чтобы понять его значение. Грамматические правила английского языка они знают лучше коренных американцев…  Но их беда в том, что каждая ошибка ими воспринимается как катастрофа. Порой мне кажется, что их интерес к иностранным языку больше напоминает научный, так учат историю или ботанику – чтобы знать. Но не использовать. Эти слушатели языковых курсов получают пятерки на экзаменах и блестяще проходят все тесты, но…. Порой не могут и слова молвит по-английски, и как огня боятся носителей языка.

Ломаем барьеры

Главная причина языкового барьера – скудный словарный запас, Из-за этого начинающим порой приходится заменять знакомыми словами то, что им хотелось бы сказать в действительности. И отсюда – неудовлетворенность общением. Представьте себе, что вы не знаете, как по-русски «я в бешенстве», а знаете лишь «мне это не нравится», Вы хотите пригласить подругу: «как ты смотришь на то, чтобы пройтись по магазинам», но можете сказать лишь «давай сходим в магазин», и так далее. И это – совсем не то, что соответствовало бы вашему настроению. После таких смысловых замен всякий раз растет неудовлетворенность собой, которая питает Вашу неуверенность в знаниях. Как с этим бороться? Просто! Учите не просто слова, запоминайте и их синонимы, и используйте именно их – получая в результате точное выражение своей мысли. Вы будете ощущать себя в общении много свободнее, когда сумеете выражать мысли по-разному.

На моем сайте есть и другие статьи про преодоление языкового барьера

Вот о чем вы можете узнать из них прямо сейчас

Иностранный язык без барьеров
Как преодолеть языковой барьер и говорить по-английски
Проверенные методы как сломать языковый барьер
Скажи «Нет» языковому барьеру!
Языковый барьер: что это и как с ним справиться