Back to Square One
Словарь английских идиом

Back to Square One

Английская идиома “Back to Square One” (буквальный перевод на русский язык “вернуться Неа первую клетку”) имеет, как и всякий фразеологизм переносное, образное значение “вернуться к исходной точке” или “начать все сначала”, что, собственно, одно и то же.

Происхождение идиомы “Back to Square One”

Большинство исследователей называют источником этой идиомы настольные игры. Все, кто в них играет, знает, что очень многие настольные игры предполагают продвижение вперед по доске. Иногда во время игры происходит что-то, что заставляет игрока вернуться в исходную позицию, которая часто представляет собой квадрат (“клетку”). Этот первый квадрат называется первой клеткой, и в настольных играх возвращение на первую клетку” буквально означает возвращение к началу.

Такое объяснение кажется разумным, тем более что в исторической ретроспективе по времени рост популярности этого выражения практически совпадает с ростом популярности настольных игр.

Примеры использования

  • If this doesn’t work we’re back to square one. = Если это не сработает, мы вернемся к исходной точке.
  • If your complaint is not upheld, you may feel you are back to square one. = Если ваша жалоба не будет удовлетворена, вам может показаться, что все был впустую.
  • We got a phone call from the lawyers and it was back to square one. = Нам позвонили адвокаты, и все вернулось на круги своя.
  • After one year of intensive research efforts we are back to square one. = После года интенсивных исследований мы вернулись к тому, с чего начинали.
  • Oil prices are back to square one again. = Цены на нефть снова вернулись на круги своя.

Резюме

Американский сленг, о котором мы сегодня говорим, — это еще один способ сказать, что кто-то или что-то вернулся к тому, с чего начинали. Синонимом этой идиомы является другой фразеологизм — «back to the drawing board».

Как это будет по-русски

  • начинать всё сначала
  • вернуться на исходную позицию
  • возвращение вспять
  • вернуться к прежнему (состоянию)
  • вернуться на круги своя
  • сработать впустую
  • вернуться к тому, с чего начали
Другие статьи про английские идиомы

Прочитать сначала