Benefit of the doubt
Словарь английских идиом

Benefit of the doubt

Английская идиома «Give somebody the benefit of the doubt» (прямой перевод — «Использовать сомнения в пользу  обвиняемого») означает «полностью доверять кому-то или чему-то», вынести благоприятное мнение или суждение, несмотря на неопределенность ситуации.

Примеры использования

  1. You’re my sister! Can’t you give me the benefit of the doubt, instead of believing the worst about me? = Ты моя сестра! Разве ты не можешь просто предполагать лучшее вместо того, чтобы верить в худшее обо мне?
  2. Let’s give him the benefit of the doubt before we start accusing him. There may be a good explanation. = Давайте примем за основу, что он невиновен, прежде чем мы начнем обвинять его. Его поступку может быть хорошее объяснение.
  3. I thought I should have had the benefit of the doubt, but the judge made me pay a fine. = Я думал, что суд должен руководствоваться презумпцией невиновности, но судья заставил меня заплатить штраф.
  4. Major corporations have made our lives so much better, maybe they deserve the benefit of the doubt in matters of public safety. = Крупные корпорации сделали нашу жизнь намного лучше, может быть, они заслуживаютзаслуживают беспристрастного отношения к себе в вопросах общественной безопасности.
  5. I didn’t know whether his story was true or not, but I decided to give him the benefit of the doubt. = Я не знал, правдива его история или нет, но я решил поверить ему на слово.

Происхождение идиомы «Benefit of the doubt»

Считается, что эта фраза впервые была использована во время судебных процессов над ирландской изменой в 1798 году. Сообщается, что ее также использовали на судебных процессах по делу о резне в Бостоне в 1770 году, но письменных свидетельств этого не существует. Нынешняя формулировка фразы была впервые записана в конце 1800-х годов.

Как это будет по-русски

  • выдать вотум доверия
  • руководствоваться презумпцией невиновности
  • дать кредит доверия
  • заслуживать беспристрастного отношения к себе
  • оправдать за недостаточностью улик
  • предполагать лучшее
  • поверить кому-либо на слово
Другие статьи про английские идиомы