
To get bent out of shape
Английская идиома “To get bent out of shape” (прямой перевод: на русский язык — «выгнулся из формы» означает рассердиться. сильно разволноваться, обидеться, либо очень удивиться или испытать шоок.
Происхождение идиомы “To get bent out of shape”
В отличие от других идиом, это образное высказывание не имеет явного первоисточника. Никто не может сказать, когда и почему впервые была использована эта идиома и что имел в виду ее автор.
Дел в том, что многие фразы, ставшие впоследствии идиомами, изначально воспринимались более буквально, чем можно было бы предположить из их дальнейшего использования.
Некоторые исторические источники связывают первоначальный смысл идиомы “Bent out of shape” с пьянством или употреблением наркотиков. Возможно это обусловлено тем, что пьяный человек не в состоянии держаться прямо, и сгибается (Bent). тем более что это слово довольно часто применяется в английском языке для слова состояния опьянения.
С течением времени этот термин стал все чаще использоваться для описания эмоциональной реакции человека на какую-либо проблему. Современная форма идиомы возникла в середине 1950-х годов.
Примеры использования
- They stopped inviting him to the gatherings, and he really got bent out of shape about it. — Они перестали приглашать его на встречи и он сильно обиделся.
- It’s ok, don’t worry about returning the books. I don’t get bent out of shape about things like that. = Все в порядке, не беспокойтесь о возврате книг. Я не парюсь по таким мелочам.
- John’s flight was canceled, and he got bent out of shape. = Рейс Джона отменили, и он вышел изх себя.
- The motorist got all bent out of shape after a motorcyclist dinged his brand-new vehicle. = Автомобилист был не в себе от гнева, когда мотоциклист повредил его новенькую машину.
- I encouraged her not to get bent out of shape after learning she wouldn’t be starting for the squad. = Узнав, что она не выйдет в состав. я посоветовал ей не лезть в бутылку .
Как это будет по-русски
- раздражаться
- сердиться
- разгневаться
- выходить из себя
- злиться
- обижаться
- лезть в бутылку
- «париться»