Have a thing for
Словарь английских идиом

Have a thing for (someone или something)

Английская идиома ”Have a thing for” (someone или something), прямой перевод которой выглядит примерно так «Иметь что-то для кого-то или чего-то», на самом деле означает «быть увлеченным кем-то», особенно без ведома этого человека. А также: иметь очень острый или особый интерес к чему-либо; действительно любить или наслаждаться чем-то.

Примеры использования

  1. John has a thing for antique books. He’s always on the lookout for new ones to add to his collection. = Джон любит старинные книги. Он всегда в поиске новых, чтобы пополнить свою коллекцию.
  2. I know they’re stupid, but I’ve always had a thing for cheesy horror movies. = Я знаю, что они тупые, но мне всегда нравились дрянные фильмы ужасов.
  3. I have a thing about chocolate. If the chocolate is not in front of me, I’m not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don’t eat it, I’ll suffer. = У меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки.
  4. You know, Jim has a thing for a gorgeous waitress, that is the reason why he frequents the cafe. = Знаешь, Джиму нравятся роскошные официантки, поэтому он часто обедает в кафе.

Как это будет по-русски

  • страстно увлекаться
  • благоговеть перед
  • быть неравнодушным по отношению к
  • не ровно дышать по отношению к
  • иметь слабость к
  • питать особые чувства к
  • западать на (быть влюблённым )
  • быть без ума от
  • души не чаять в (ком-либо)
Другие статьи про английские идиомы