In deep water
Словарь английских идиом

In deep water

Английская идиома ”Be in deep water” (прямой перевод «глубоко сидеть в воде») обычно используется в тексте, чтобы сказать «быть в трудной ситуации».

Примеры использования

  1. The director knew he’d be in deep water if he didn’t mention his wife in his acceptance speech. = Режиссер знал, что его ждут большие проблемы, если он не упомянет жену в своей благодарственной речи.
  2. Our on will be in deep water if he doesn’t pass his driving test because my husband and I are no longer able drive him to his after school lessons. = Нашему делу грозит беда, если он не сдаст экзамен по вождению, потому что мы с мужем больше не можем возить его на дополнительные занятия.
  3. We are in deep water because we accidentally left the fence unlocked and our dog dug up our neighbor’s garden. = У нас проблемы, потому что мы случайно оставили забор незапертым, а наша собака перекопала огород нашего соседа.
  4. Every single semester you’re in deep water at final exams. Why do you always wait to study at the last minute? — Каждый семестр у тебя большие проблемы с экзаменами. Почему ты всегда откладываешь уроки в последнюю минуту?

Происхождение идиомы «In deep water»

Происхождение этого выражения, по всей вероятности, метафорично и связано с тем, что глубокая вода может быть очень опасной, особенно если кто-то не умеет плавать.

Синонимы

in hot water
up the creak
in a tight spot
in a pickle

Как это будет по-русски

  • оказаться в трудной ситуации
  • в опасном положении
  • в беде
  • завязнуть в проблемах
Другие статьи про английские идиомы