Whole nine yards
Словарь английских идиом

Whole nine yards

Английская идиома «Whole nine yards» (прямой русский перевод: «Целые девять ярдов») обычно используется не буквально как мера длины, а в смысле образном. Когда вы увидите эти слова в английском предложении, забудьте про «девять ярдов», На самом деле автор хотел сказать что-то вроде:»всё это», «все их этого», «в целом», «все, что возможно».

Происхождение идиомы

Точное происхождение этой фразы в английском языке остается загадкой для лингвистов. Существует множество мнений о ее происхождении.

Считается, что придумали ее в Америке в середине XIX века, но популярность свою эта идиома нашла только в 1960-х годах.

Самое раннее печатное использование этой фразы фиксируется в газете New Albany Daily Ledger (Нью-Олбани, Индиана, 30 января 1855 г.) в статье под названием «Большая рубашка судьи».

  • What a silly, stupid woman! I told her to get just enough to make three shirts; instead of making three, she has put the whole nine yards into one shirt! = Какая глупая, глупая женщина! Я сказал ей, что ей хватает денег на три рубашки; вместо того, чтобы сшить три, она потратила все, что есть, на одну рубашку!

Примеры использования

  1. She is the love of my life. For her, I’ll go the whole nine yards. = Она любовь всей моей жизни. Ради нее я пойду на все.
  2. The mountain trail was a difficult one, but I wanted to go the whole nine yards. = Горная тропа была трудной, но мне хотелось пройти ее до конца.
  3. He has a toolkit with every kind of tool in all sizes – jacks, wrenches, screwdrivers – the whole nine yards. = У него есть набор всех видов инструментов всех размеров – домкраты, гаечные ключи, отвертки – всё, как полагается.
  4. I’ll do whatever it takes to make my venture a successful one – I’ll go the whole nine yards. = Я сделаю все возможное, чтобы мое предприятие увенчалось успехом – я пройду все по полной программе

Как это будет по-русски

  • пройти по полной программе
  • всё, как полагается
  • на полную катушку
  • всё подчистую, без остатка
  • на все деньги
  • всё что угодно
  • на все сто
  • до конца
Другие статьи про английские идиомы