Average Joe
Когда вы слышите или читаете английскую идиому Average Joe, вы понимаете, что речь идет о ком-то, кто такой же, как все; нормальный, среднестатистический, ничем не примечательный человек.
Примеры использования
- Mickey is your average Joe — he likes football, hates opera, and thinks it’s a crime to do any work on weekends. = Микки — совершенно обычный человек: он любит футбол, ненавидит оперу и считает преступлением заниматься какой-либо работой по выходным.
- He says it takes him longer than the average Joe to get ready for work. = Он говорит, что ему требуется больше времени, чем простому человеку, чтобы собраться на работу.
- He plays an Average Joe caught up in extreme events. = Он играет обычного парня, попавшего в экстремальные ситуации.
Происхождение идиомы Average Joe
Average (Средний) означает «находящийся посередине» или «не крайний», а имя Джо считается самым распространенным мужским именем в англоязычном мире. Таким образом, эпитет «средний Джо» — определяет человека, который не сильно отличается от всех остальных.
Синонимы
В английском языке есть много иносказаний, которыми в печати или в публичных вступлениях принято называть среднестатистических людей, вот лишь некоторые из них, Если вы встретите эти фразы, знайте, что речь идет именно об обычном человеке, из которых и состоит народ,
- man in the street
- Mr. Average
- Everyman
- ordinary citizen
- regular person
- regular guy
- average person
- little man
- common person
- Mr. Nobody
- little guy
- John Roe
- ordinary Joe
Как это будет по-русски
- простой парень
- простой человек
- средний человек
- среднестатистический американец
- обычный человек
- заурядный человек
- типичный Вася