Be in Queer Street
Финансовая английская идиома «Be in Queer Street» означает «быть в большой беде, особенно финансовой».
Примеры использования
- Such extravagance will surely put them in Queer Street. = Такая экстравагантность наверняка доведет их до финансового краха.
- He’ll be in Queer Street if he keeps borrowing money to pay for all these things. = Он так разорится, если продолжит занимать деньги, чтобы заплатить за все эти вещи.
- He enjoys a little flutter…and if he finds himself in Queer Street now and again, I’m sure no one would grudge him his bit of fun. = Ему нравится немного порхать… и если он время от времени оказывается по уши в долгах, я уверен, что никто не пожалеет о том, что он получил свою порцию удовольствия.
Происхождение идиомы «Be in Queer Street»
В 19 веке слово “queer” использовалось во многих сленговых терминах, применяемых к нечестным либо преступным людям или действиям.
Однако название несуществующей улиц «Queer Street», возможно, развилась из «Кэри-стрит» в Лондоне, где находились суды, занимающиеся делами банкротов.
Есть и другая версия происхождения этой английской идиомы. Некоторые лингвисты утверждают, что слово “queer” может происходить от термина “query” (запрос), поскольку в своих записях торговцы рядом с именами клиентов, которым нельзя было доверять и отпускаять товар в долг с последукющей оплатой, могли ставить вопросительный знак .
Это идиома впервые встречается в период 1830–1840 гг.
Как это будет по-русски
- быть в забавном положении
- быть по уши в долгах
- попасть в затруднительное финансовое положение
- быть без денег
- сидеть без денег
- в долгу, как в шелку