buy the farm
Словарь сленга

Buy the farm

Сленговое выражение Buy the farm (дословно: «купить ферму») на самом деле имеет значение «умереть». Как и многие высказывания о смерти в переносном смысле, эта английская идиома, является эфмеизмом.

Происхождение идиомы Buy the farm

Происхождение этой фразы неизвестно. Все ранние упоминания о нем относятся к вооруженным силам США. Подобные выражения, такие как «buy the plot» (купить участок) и «buy the lot» (купить участок), также существовали, хотя до наших дней сохранилось единственное выражение «купить ферму».

Когда военный летчик с подбитым самолетом пытался совершить аварийную посадку на фермерском поле, он уничтожал часть урожая фермера, за что правительство США выплачивало фермеру компенсацию. Если бы это была неудачная аварийная посадка, уничтожившая большую часть урожая, то авария привела бы к покупке правительством всей фермы, что впоследствии сократилось до нынешней идиомы.

Примеры использования

Buy the farm1) Lance bought the farm when he drove his motorcycle straight into a brick wall. = Лэнс отправился к паотцам, когда въехал на мотоцикле прямо в кирпичную стену.

2) If you crash at 60 mph, the odds are you’ll buy the farm. = Если вы разобьетесь на скорости 60 миль в час, скорее всего, вы отбросите копыта.

3) I’ll pass through this illness; I’m too young to buy the farm. = Я преодолею эту болезнь; Я слишком молод, чтобы отправляться в иной мир.

Как это будет по-русски

  • сыграть в ящик
  • дать дуба
  • отбросить копыта
  • двинуть кони
  • отправиться в иной мир
Другие статьи про английские идиомы