Out of gas
Словарь сленга

Out of gas: что означает идиома

Давайте узнаем, что представляет собой английское сленговое выражение Out of gas. если мы говорим именно об идиоме, то ее значение лишь умозрительно  не совпадает с прямым смыслом выражения «остаться без бензина».

Его синонимами считаются такие фразы как tired, exhausted, worn out. На русский язык это выражение часто переводят как «выдохнуться», «потерять интерес», «потерять стимул», «cбавить обороты», «истощить силы», «сильно устать» и т.п. Например:

  • I tried to finish the project, but I was out of gas. = Я пытался закончить проект, но у не было на это сил.

Что говорят словари про идиому Out of gas?

Out of gasТолковые словари английского языка дают следующие определения и примеры использования выражения Out of gas:

  1. истощать или терять энергию, энтузиазм и т. д.
    • After the first game of tennis, I ran out of gas and had to rest = После первой игры в теннис у меня кончился бензин, и я должен был отдохнуть
  2. колебаться из-за отсутствия импульса, идей, капитала и т. д.
    • The economic recovery seems to be running out of gas = Восстановление экономики, похоже, заканчивается

Происхождение

Когда в машине заканчивается бензин (a car runs out of gas), она больше не может двигаться вперед. Поэтому, когда у человека «»кончился бензин», он подобен машине, которая больше не может ехать.

Синонимы

tired, exhausted, worn out. beat, pooped

Как перевести Out of gas на русский?

  • потерять интерес
  • потерять стимул
  • утратить движущую силу

Примеры использования

Как идиоматическое выражение
  • After twelve hours straight at the office, he was about out of gas and decided to go home and rest. = После двенадцати часов работы в офисе у него почти не осталось сил, и он решил пойти домой и отдохнуть.
В прямом смысле
  • Coming home to Long Island after a date at two o’clock in the morning, Savalas ran out of gas. = Когда Саваласа в два часа ночи возвращался домой на Лонг-Айленд после свидания, у кончился бензин.
  • The Thriller video opens with Michael Jackson and Ola Ray dressed in 1950s style clothing riding in a car that then runs out of gas. = Видео «Триллер» начинается с того, что Майкл Джексон и Ола Рэй, одетые в одежду в стиле 1950-х годов, едут в машине, в которой. заканчивается бензин.
Другие статьи про английские идиомы

Прочитать сначала