Piece of cake
Словарь сленга

Piece of cake

Английская идиома дня «Piece of cake» (буквальный перевод — Кусок пирога) означает «что-то очень простое». ⠀

Примеры использования

  1. I thought I was going to fail the test, but it was a piece of cake!⠀= Я думала, что провалю тест, но он оказался проще простого!⠀
  2. The job was a piece of cake. It was easy to sweep the floor. = Работа была пустяковой. Было очень легко подмести пол.
  3. Don’t worry, this test is a piece of cake.—Да не волнуйся ты, этот тест легче легкого.

Происхождение идиомы «Piece of cake»

Это выражение возникло в Королевских военно-воздушных силах в конце 1930-х годов для обозначения легкой миссии, и точная идея высказывания столь же загадочна, как и аналогичная по смфслуц идиома «easy as pie«. Возможно, здесь есть некая связь с той легкостью, с которой съедается кусочек сладкого десерта.⠀

Как это будет по-русски

  • пустячное дело
  • пара пустяков
  • раз плюнуть
  • работа не бей лежачего
  • как дважды два
  • сущие пустяки
  • плевое дело
  • легче легкого
Другие статьи про английские идиомы