Put the record straight
Английская идиома дня ”Put the record straight“ означает прояснить ситуацию, что-то объяснить». исправить ошибку или недоразумение. Предоставить факты о том, о чем люди имеют ложное понимание или представление.
Примеры использования
- Let me set the record straight about what really happened last week. = Позвольте мне внести ясность в отношении того, что на самом деле произошло на прошлой неделе.
- I have tried to put the record straight but sadly it has not been possible to do so as rumour and innuendo has replaced facts. = Я пытался внести ясность, но, к сожалению, это было невозможно, поскольку слухи и инсинуации заменили факты.
- This is an ideal opportunity for him to put the record straight. = Это идеальная возможность для него чтобы прояснить ситуацию.
- We are happy to put the record straight and apologise for the error. = Мы рады исправить ситуацию и приносим извинения за ошибку.
Происхождение идиомы ”Put the record straight“
Считается, что происхождение этой идиомы связано с действиями по восстановлению пропуском на виниловой пластинке. Но на самом деле это выражение появилось в английском зыке много раньше, чем люди научились записывать музыку.
Как это будет по-русски
- внести ясность
- внести поправку
- улучшить репутацию
- прояснить ситуацию