Speak with a forked tongue
Английская идиома “Speak with a forked tongue” (буквальный перевода — Говорить раздвоенным языком) означает лгать; давать ложные обещания или умышленно вводить людей в заблуждение
Примеры использования
- The minister is speaking with a forked tongue, promising support he will never deliver. = Министр говорит одно, а думает другое, обещая поддержку, которую он никогда не окажет.
- He speaks with forked tongue. I don’t trust him and I don’t like him. = Он лицемерный джец. Я ему не доверяю и не люблю.
- His colleagues accused him of speaking with a forked tongue. = Его коллеги обвинили его в том, что он говорит одно, а думает другое.
- There is speaking with forked tongue, the breaking of promises and picking on the most vulnerable. = Это абсолютное лицемерие — нарушение обещаний и придирки к самым незащищенным членам общества.⠀
Происхождение идиомы “Speak with a forked tongue”
Выражение “Speak with a forked tongue” , вероятно, было навеяно раздвоенным языком змеи в Эдемском саду. Один из самых ранних примеров фразы «раздвоенный язык» в обманчивом смысле намекает на отрывок из Книги Бытия.
Изображение раздвоенного языка использовалось в английском языке в переносном смысле на протяжении сотен лет для обозначения намерения обмануть. Самый ранний зарегистрированный пример, который мы видели, взят из «Великолепия», моральной пьесы, написанной примерно в 1516 году английским поэтом Джоном Скелтоном:
My purpose is to spy and point every man;
My tongue is with favel forked and tyned.
By Cloaked Collusion thus many one is beguiled.
«Моя цель — шпионить и указывать на каждого человека;
Мой язык хитростью раздвоен как вилка.
Скрытым сговором обмануты многие».
Кроме того, некоторые исследователи английского языка предполагают, что фраза «говорить раздвоенным (читай — «змеиным») языком» происходит от аналогичных выражений на языках американских индейцев.
Как это будет по-русски
- говорить одно, а думать другое
- быть двуличным
- говорить лживым языком
- говорить двусмысленно
- быть лицемерным
- лицемерить
- говорить уклончиво