Watered down
Американское сленговое выражения «Watered down» имеет смысл «ослабленный» или «разбавленный»; то есть что-то, что было сделано менее мощным или менее концентрированным.
Примеры использования
1) The movie is a watered down version of the book. = Фильм представляет собой разбавленную версию книги.
2) Tipsy McStagger’s is a pretty good pub. The only problem is that the bartender waters down the drinks. = Tipsy McStaggers — неплохой паб. Единственная проблема в том, что бармен разбавляет напитки водой.
3) It certainly would not be attainable by using inappropriate and watered-down teaching methods. = Этого, конечно же, нельзя было бы достичь, используя неподходящие и менее напряженные методы обучения.
Происхождение идиомы Watered down
Если вы хотите разбавить концентрацию раствора, вы добавляете в него воду.
Как это будет по-русски
- Разбавлять
- ослаблять
- понижать