Профессия — Юрист-международник
Как стать востребованным специалистом в этой области? мало получить качественное юридическое образование, важно, чтобы оно затрагивало самые разные области не только внутригосударственного, но и международного права, а также необходимо получить отличные навыки владения иностранными языками. Лучше несколькими. Но английский и французский – обязательны. Почему именно эти два языка столь важны? Дело в том, что в современных реалиях английский язык превратился в способ коммуникации для деловых людей всего мира, а французский — традиционный язык дипломатов. Во всех международных организациях именно французский язык считается основным. Сегодня выучить несколько иностранных языков — не проблема, было бы желание! Например, многие языковые центры предлагают своим слушателям довольно широкий выбор языков для изучения, а также различные варианты языковой специализации — английский для бизнеса, испанский для туризма, французский для артистов и художников, немецкий для архитекторов, и так далее.
Чему учат будущих юристов-международников?
Международная специализация юридически-правовых факультетов российских ВУЗов относится к одному из видов специализаций для учебного курса «юриспруденция», и ее главная особенность – очень высокая сложность. Студентам, выбравшим для себя эту специальность, придется глубоко изучать российское законодательство, уделять массу времени вопросам международное права, и, конечно же, добиваться высокой квалификации в изучении иностранных языков. В отличие от других юридических специальностей, будущим международникам придется изучать язык не 2 первых курса по 2 часа в неделю, а примерно в 10 раз больше., а также уделить особое внимание изучению иностранных юридических терминов, в этой профессии без таких знаний не обойтись.</p
Ведь ваши будущие клиенты будут обращаться к вам не просто для того, чтобы получить юридическую консультацию или квалифицированный совет адвоката, их будут интересовать проблемы, связанные с законами и судебной практикой других стран, и для знакомства с ними иностранный язык – поистине незаменим. Возможно, помощь потребуется иностранным гражданам или компаниям, которые будут работать на российском рынке, но не исключена и ситуация консультирования отечественных предпринимателей, предлагающим свои услуги в других государствах или на международном уровне.
Иностранный язык в учебной программе
Совершенно понятно, что ни один квалифицированный специалист в любой области экономики, связанной с международным взаимодействием, не может обойтись без знания иностранных языков. И профессионал в сфере международного права – не исключение. Юрист-международник значительную, а зачастую большую, часть своего рабочего времени проводит за изучением документов, законов и официальных писем на иностранном языке, а также подготовку аналогичных материалов. Именно потому, что профессиональная деятельность этих специалистов неразрывно связана с использованием иностранным языком, квалификация предполагает свободное им владение, и английский язык превращается в «condition sinequanon», то есть в такое условие, без которого существование становится невозможным.
Так, в большинстве российских ВУЗов, в программу обучения будущих специалистов в области международного права входит углубленное изучение, как минимум, двух иностранных языков. Занятия, в отличие от многих других ВУЗов ведутся на протяжении всех лет обучения в объеме не менее 6 часов в неделю. Выпускник должен не только владеть общими языковыми знаниями, но еще и уметь работать с документами, знать специальную юридическо-правовую лексику, вести деловую переписку, участвовать в переговорах и составлять контракты.