Блог учителя

О нехватке знаний в китайской грамоте

Открыла браузер сегодня для того, чтобы поделиться очередными своими наблюдениями. Оказывается, распространенное мнение о том, что иностранный язык в современном мире — это «наше все», грешит неточностью формулировок.

 

И я, которая чуть не каждый день в классе доказываю своим ученикам, что от того, как  хорошо они усвоят английскую лексику и грамматику, будут зависеть перспективы их служебного роста или вероятность получения ими достойной работы и т.д., и т.п., сегодня была вынуждена признать, что это не совсем так или не всегда именно так.

 

Как приятно получать подарки

 

История эта началась накануне Дня Всех влюбленных, когда моя группа преподнесла мне необычный подарок – сертификат на серию СПА-процедур в новом центре красоты, открывшемся недавно неподалеку от нашей языковой школы. Надо сказать, что февраль для любого учителя – самое трудное время. Прошлый отпуск уже давно забыт, а до следующего еще четыре долгих месяца. Ученики, как правило, уже подустали и не проявляют прежнего энтузиазма и стремления выучить неправильные английские глаголы. Методика, выбранная для этого года, уже надоела самому учителю, он уже успел узнать пару-тройку новых, и ему не терпится их опробовать, но коней, как известно, не меняют на переправе, а методики обучения — посредине учебного семестра. Словом, СПА – было как раз тем, что могло меня на какое-то время примирить с февралем. Вот туда-то я и отправилась.

 

Хвалебное слово массажу

 

Подарок, полученный мною от студентов, оставлял некую свободу выбора среди предлагаемых салоном процедур, и я решила отдать свой голос в пользу тайского массажа. После прочтения описания этой техники, я нашла в ней нечто созвучное столь любимым мною иностранным языкам. Этот массаж так же многогранен и включает в себя массу разнообразных компонентов – от древнейшей аюрведической медицины до современных технологий, от элементов йоги до буддийских духовных практик, от ароматерапии до акупрессуры. Не стану перечислять всего, что мне удалось узнать. Но что меня подкупило более всего, так это слова в описании о том, что тайскому массажу подвластно восстановление энергетического баланса, а именно его-то совершенно не хватает в феврале организму учителя.

 

При чем тут иностранный язык?

 

Вот именно, что ни при чем. Китайского вида массажистка не знала ни слова — ни по-русски, ни по-английски. Попытки поговорить  с ней на французском, португальском и хорватском языках также успеха не имели. На этом мои познания в мировых языках, полученные в университете и в результате самообразования, заканчивались. Пришлось признать свое поражение, и вот тут-то я в полную силу ощутила то, что чувствуют люди, очутившиеся в стране, где все говорят на языке, которого они совершенно не знают.  Ощутила и подумала, что никогда раньше не чувствовала себя настолько беспомощной. А еще – впервые в жизни пожалела, что мне в свое время не хватило того неограниченного количества силы воли, которая требовалась для изучения китайского языка.