фрилансер переводчик
Блог учителя

Как я работаю переводчиком-фрилансером

Я очень люблю преподавать. Часто берусь за группы в языковых школах, где платят не очень-то хорошо, просто потому, что само ощущение учителя у доски вводит меня в эйфорию. Люблю, когда ученики задают вопросы, когда слушают, когда сосредоточенно ищут ответы, шурша словарями. Но в жизни каждого учителя бывает время простоя – каникулы.

 

>Фриланс — моя палочка-выручалочка или как заработать фрилансеру<

 

Во время каникул или в иные моменты вынужденного простоя на преподавательском фронте, я берусь за переводы. Тут у меня свои «причуды». Я категорически не люблю сотрудничать с российскими бюро переводов, и предпочитаю менее денежный, зато более веселый и свободный фриланс.

 

За многие годы такого рода работы у меня скопилась целая масса советов о том, как можно сделать жизнь фрилансера чуть легче и приятнее. Для этого нужно оптимизировать непосредственно рабочий процесс, а также обзавестись некоторыми, на мой взгляд, жизненно необходимым вещицами.

 

Облегчаем себе жизнь

 

Что мешает фрилансеру наслаждаться жизнью в полной мире? Главным образом, неумение отделять зерна от плевел, а точнее работу от отдыха. Вот несколько простых подсказок, которые сэкономят Вам  до двух часов в день

 

Не отвлекаемся. Для этого создаем отдельный почтовый ящик для заказов. Здесь будут только рабочие письма, и ничто не будет вас отвлекать – ни рассылки, ни вирусный маркетинг, ни письма от друзей, ни сервисные сообщения из твиттера или ЖЖ. Закончив все дела на сегодня, закройте этот рабочий ящик и найдите в себе силы не заглядывать в него до следующего рабочего дня.

 

Делаем то, что нравится. Разве не во имя этого Вы пошли во фрилансеры? Этот совет не относится к тем, кто только что ступил на этот путь. Им нужно нарабатывать опыт и завоевывать авторитет. А для этого придется браться за все, что получится. Остальным рекомендую не браться за то, что не нравится или мало изучено. Иначе потратите массу времени и скорее всего отработаете себе же в убыток.

 

Заводим ежедневник. В этой книжечке фиксируем все важные моменты работы. Можно даже составить режим дня. Скорее всего, он будет достаточно гибким и даже будет иногда меняться. И тем не менее, старайтесь его  придерживаться. Не забываем отводить не менее 8 часов на полноценный сон и хотя бы час в день на прогулку.

 

Планируем день. Ознакомившись с имеющимися заказами, постарайтесь спланировать на следующий день, как минимум 6 простых дел. И обязательно их выполните. Сами увидите, Вы сумеете сделать гораздо больше, чем обычно, когда Вы специально ничего не планировали.

 

Жизнь вокруг фрилансера

 

Есть еще масса способов упростить жизнь переводчика фрилансера. Хотя, мои советы, как я думаю, подходят для всех свободных художников без исключения. Вспомните про бытовую технику. Она просто создана для тех, кто целый день проводит перед подключенным к интернету компьютером. Именно мы первыми узнаем про все акции в интернет магазине бытовой техники, и можем воспользоваться купонами и скидками. Постарайтесь обзавестись всем необходимым и для работы и для быта. Подумайте, чего из «умных» помощников Вам не хватает. Иногда мне, например, как переводчику, очень нужен сканер чтобы распознать тексты, представленные заказчиком на бумажных носителях. Кому не хватает времени и желания выполнять работу на кухне, может передать часть задач мультиварке. Микроволновавя печь и кофеварка, тостер и блендер также существенно облегчают нашу жизнь.

 

И напоследок — не бойтесь фрилансить

 

Как бы ни трудно было на первых порах, помните, залог успеха для фрилансера – организация своего времени, правильный выбор мотивации и умение отдыхать. Научитесь этому  — и у Вас все получится. Вам будет легко работать, и Вы будете много зарабатывать! Конечно, при условии, что действительно делаете  свою работу с душой и добиваетесь высочайшего качества.

Другие полезные статьи про работу переводчика фрилансера