• Методика переводов

    Письменный перевод — необходимо и достаточно

    Вы знаете, какая услуга является наиболее распространенной на современном российском рынке переводческих услуг? Конечно же, это — письменный перевод. И частные переводчики, и целые переводческие агентства каждый день переводят с русского языка на английский и другие языки мира, равно как…

  • Методика переводов

    Несколько советов по переводам текстов и выступлений

    Многие люди считают, что перевод — дело исключительно легкое, и все, что нужно сделать переводчику, это — всего лишь заменить слова исходного текста эквивалентными словами на языке перевода. Но профессионалы точно знают, что это далеко не так, так как некоторые…

  • Полезно знать

    Такие разные переводы текстов

    Профессиональные переводчики знают, что искусство перевода требует учета всех факторов – и тематики текста, и срочности заказа, и предназначения собственно самого перевода. Сегодня интернет-технологии позволяют заказывать перевод онлайн из любого города страны. Дело в том, что письменный перевод, о котором…