Как продвигать услуги бюро переводов клиенты для фрилансера
Блог переводчика

Как продвигать услуги бюро переводов

Некоторое время назад мы уже публиковали на нашем сайте статью про специфику интернет-рекламы для агентства переводов. На тот момент, по подсчетам наших специалистов, в интернете насчитывалось чуть более полутысячи веб-площадок, рекламирующих сервис переводов. Сегодня это количество увеличилось в несколько раз, изменился и подход переводческих контор к рекламе собственных услуг. Так как же продвигать услуги бюро переводов в 2024?

Времена меняются, и реклама меняется вместе с ними

Во все времена переводчик был фигурой крайне незаметной, остается он таковым и по сей день. И такое положение дел существенно усложняет решение задачи по рекламе и продвижению переводческих услуг. Из-за того, что переводческая деятельность ни в одной стране мире не требует специальных лицензий или разрешений, практически любой вчерашний выпускник факультета иностранных языков любого ВУЗа, преподаватель иностранных языков, практикующий переводчик может открыть собственное бюро переводов.

Отталкиваемся от специфики работы переводчиков

Итак, переводчик — фигура незаметная, так что рекламу будем строить именно на этой основе. Между прочим, очень трудно рекламировать услуги, которые не должны быть заметными. Перевод, как и реклама заметен только тогда, когда сделан некачественно. Еще одна сложность для тех, кто собирается рекламировать услуги бюро переводов – это почти полное отсутствие сколько-нибудь заметных информационных поводов.

Согласитесь, пресс-релизы на тему «Наше агентство переводов выиграло тендер на перевод документации для Эксон-Мобил»  или «Наш центр технического перевода сдал еще один этап для проекта «Сахалин-1» мало кому интересны, кроме самих переводчиков. И нужен поистине креативный пиарщик, способный из этой скучной информации создать настоящий праздник. Таких в России – днем с огнем не найти, так что, поищем другие варианты, чтобы успешно продвигать услуги бюро переводов.

Что видит клиент в вашей ркуламе

Итак, отталкиваемся от того, что наши клиенты – это компании или люди, которым услуги переводчиков  нужны далеко не каждый день. Значит, рекламировать переводческий сервис нужно, используя такие носители, которые будут находиться перед глазами клиентов постоянно или периодически, но, желательно, каждый день. Какую же рекламу замечают и видят потенциальные клиенты переводчиков?

Отличный носитель – календари и канцтовары, еще можно заказать флешки с логотипом переводческого бюро и подарить их всем клиентам. Такие предметы каждый менеджер видит каждый день. Он записывает на флешку нужные файлы, он подписывает документы вашей брендированной ручкой, он сверяет свое расписание с ежедневником, где на каждой странице ваш адрес и телефон. Куда такой клиент позвонит сразу же, как ему потребуется быстро и качественно перевести те или иные тексты с английского языка на русский или наоборот? Ответ понятен.

Как продвигать услуги бюро переводов в интернете

Жаль, что не у каждого менеджера нас столе лежит ручка с вашим логотипом, в а USB порт компьютера вставлена флешка с названием бюро переводов. Такой руководитель первым делом отправится на поиски в интернет, и первым делом откроет сайт, который ему предложит поисковый робот Яндекса в ответ на запрос «перевести с английского на русский» или «бюро переводов в Москве».

Для того, чтобы попасть в первые строки поисковой выдачи, нужна качественная SEO-раскрутка сайта переводческого агентства. Сегодня это – очень и очень непросто. Слишком много конкурентов, слишком велики будут затраты, никак несравнимы с возможными прибылями от переводческой деятельности. Гораздо лучше сработает «сарафанное радио».  Мы ищем хорошего переводчика точно также, как ищем хорошего врача, юриста, парикмахера. Мы спрашиваем друзей и знакомых, родственников и коллег и в 75% случаев следуем их советам. Значит, репутация переводчика работает на его выгоду.

Другие статьи о том как продвигать услуги бюро переводов