Bath или Bathe — в чем разница?
Различия между американским и британским английским многочисленны и разнообразны. Мы уже давно привыкли к тому, что на разных континентах одно и то же слово может писаться по-разному, но все становится намного сложнее, когда одинаковые слова означают совершенно разные вещи.
Именно так обстоит дело о словами Bath и Bathe. Оба они могут выступать в качестве глагола, но значения этих глаголов будут не одинаковыми. Вы удивлены? Тогда продолжайте читать, чтобы узнать об этих различиях.
В чем разница между словами Bath и Bathe?
Чтобы найти ответ на этот вопрос мы сперва сравним Bath и Bathe. Затем используем каждое из этих слов в примерах актуальных предложений. И, наконец, я дам вам полезный инструмент, с помощью которого каждый сможет легко понять — какое из двух слов — Bath или Bathe — следует использовать в конкретном контексте.
Когда использовать слово Bath
Bath — это имя существительное, которое описывает либо собственно ванну — как большой сосуд, полной жидкости, либо процесс омовения в таком сосуде — (купание в ванне).
Несколько примеров предложений помогут вам лучше понять значение этого слова.
- I would love to go cavorting about the countryside with you, but I am going to go home and take a bath instead. = Я бы с удовольствием съездил с тобой за город, но вместо этого я собираюсь пойти домой и принять ванну.
- “Darling, go upstairs and run a bath for me,” said the pampered socialite. = «Дорогой, сходи наверх и приготовь для меня ванну», — сказала избалованная светская львица.
- You should never use an electric hairdryer while taking a bath. = Ни в коем случает нельзя пользоваться электрическим феном, принимая ванну.
В то время, когда американцы говорят “take a bath”, в британском английском, слово Bath само по себе действует как глагол, означающий “принимать ванну”. Не совсем понятно, о чем речь? А вы гляньте на примеры.
- Genevieve baths in rose water every evening with a glass of red wine. = Женевьева каждый вечер принимает ванну из розовой воды с бокалом красного вина.
- Are you going to bath before we leave, or will I need to explain to everyone why my husband smells like a wild animal? = Ты собираешься принять ванну, прежде чем мы пойдем, или мне придется всем объяснять, почему мой муж пахнет диким зверем?
Когда использовать слово Bathe
Bathe — это глагол. В американском английском он имеет то же значение, что и британский глагол Bath — то есть “мыться, принимать ванну”. Однако в британском английском это же слово иногда используется в значении “купаться в водоёме”, как правило, в море.
Но это еще не все! Как в британском, так и в американском английском глагол Bathe также может означать “лить жидкость на что-то”.
Вот несколько примеров:
- While on holiday in Greece, the couple bathed in the Mediterranean Sea. = Во время отдыха в Греции пара купалась в Средиземном море.
- “I’m concerned that the children do not bathe often enough,” said the school nurse. = «Меня беспокоит, что дети недостаточно часто моются», — сказала школьная медсестра.
- Kenneth bathed his wounds in alcohol, to prevent infection. = Кеннет промыл свои раны спиртом, чтобы предотвратить заражение.
Как не перепутать Bath и Bathe. Мой фирменный лайфхак
Итак, как я вам и обещала, описываю очень полезный прием, который поможет вам всегда правильно использовать слова Bath и Bathe.
- Если слово, которое вы используете, является существительным, то оно всегда должно писаться как Bath. Только Bath может быть именем существительным.
- Если речь идет о глаголе, задачка решается не так просто. И ее решение будет во многом зависеть от вашей целевой аудитории.
- Если вы говорите об обливании чего-либо жидкостью, смело выбирайте Bathe как для американских, так и для британских читателей.
- I bathed the wound in clean water. = Я промыл рану чистой водой.
- Описывая мытье в ванне с мылом, используйте Bathe для американской аудитории и Bath для британской.
- I need to bathe myself. (Американский английский)
- I need to bath myself. (Британский английский)
- Помните, что для британской аудитории bathe означает “плавать в море.”
Краткие выводы: Bath или Bathe?
Bath или Bathe — очень простые в написании английские слова со сложной сетью значений. Разница в их значениях уходит корнями в лексические различия между американским и британским вариантами английского языка.
В американском и британском английском Bath — это ванна с водой. В британском английском Bath также может означать процесс мытья в такой ванне.
- Американский английский: People bathe themselves.
- Британский английски: People bath themselves.
В американском английском, Bathe означает принимать ванну, а в британском — «плавать в море».
И при всем этом, в обоих языковых сообществах этот глагол означает обливание чего-либо жидкостью, обычно для очистки.
Мнемоническая подсказка
Поскольку слова «Bathe», «Sea» и «England» содержат букву «Е», вы можете использовать подсказочную фразу «bathe in the sea in England», чтобы запомнить этот случай употребления слова «bathe».
Эти слова могут сбивать с толку, поэтому в случае непоняток, заглядывайте в эту статью каждый раз, когда вам нужно освежить знания.