Как правильно выбрать слово: fast, quick, quickly
Скажите, вам никогда не приходилось вдруг ощутить себя в самом центра паутины, сплетенной из слов fast, quick и quickly, из которых вы никак не можете выбрать правильное слово? Уверена, что приходилось!
А еще у вас в голове ворочается червь сомнения, которому кажется, что раз есть пара “quick — quickly», то почему бы не быть и паре «fast- fastly”. Такая ситуация вам тоже знакома? Значит нужно срочно прочитать эту статью до конца и больше никогда не путаться в этих трех словах.
Две формы прилагательного «быстрый»
Fast и quick — это имена прилагательные, и они оба описывает движение или какое-либо другое действие, происходящее с высокой скоростью. Вы можете в любом случае — как аналог русского слова “быстрый” — использовать первое слово или второе, и ваш выбор никак не повлияет на смысл предложения.
- Эта машина очень быстрая. = This car is very fast.
- Эта машина очень быстрая. = This car is very quick.
- Удар был настолько быстрым, что боксер его не заметил. = The punch was so fast, the boxer didn’t see it.
- Удар был настолько быстрым, что боксер его не заметил. = The punch was so quick, the boxer didn’t see it.
Что не так с наречием «быстро»
Формой наречия образа действия от описанных в предыдущем параграфе прилагательных являются слова Fast и Quickly. Опять же, эти слова описывают движение или какое-либо другое действие, происходящее со скоростью. Во многих случаях эти наречия являются взаимозаменяемыми.
Обратите внимание! Правильная форма наречия именно “fast”, а НЕ “fastly”.
- Молния ударила быстро. = The lightning struck fast.
- Молния ударила быстро. = The lightning struck quickly.
- Он ударил меня так быстро, что я этого не заметил! = He punched me so fast, I didn’t see it!
- Он ударил меня так быстро, что я этого не заметил! = He punched me so quickly, I didn’t see it!
Не все так просто со словами fast, quick, quickly
Действительно, если бы задачка решалась так просто, то мы бы с вами ею здесь и сейчас не занимались. А раз я написала эту статью, значит, есть тут некоторый подвох, и его надо разобрать.
Где Quick не синоним слова Fast
Слово Quick может говорить, что что-то “происходит в течение короткого времени” или “быстро завершается”.
- Let’s have a quick meeting. Can I have a quick word? = Давайте проведем короткую встречу. Можно мне сказать пару слов?
- After only a quick glance, her quick thinking came up with a solution. = После быстрого осмотра, ее быстрый мозг нашел решение.
Прилагательное Quick также может иметь значение “умный” или “быстро схватывающий”.
- He’s very quick. Show him something once and he’s got it. = Он все схватывает на лету. Покажите ему что-то один раз, и он в этом разберется.
Где Fast не синоним слова Quick
Слово Fast может быть существительным, означающим “период воздержания от еды”, то есть “пост”. А еще это слово также может описывать нечто, что опережает время, например, часы, которые спешат.
- Is it time to stop fasting? = Не пора ли прекратить голодание?
- I’m not sure because my watch is fast. = Я не уверен, потому что мои часы спешат.
Языковые конструкции устойчивые фразы
In quick succession = В быстрой последовательности. Эта фраза означаете быстрое прибытие чего-то или кого-то одного за другим.
Cut someone to the quick = “Резать по живому”, “задеть за живое”. Знакомая русская идиома? Вы не ошибаетесь! Эта фраза на английском так же как и на русском означает сильно задеть чьи-то чувства.
Play fast and loose with (somebody/something) = “обращаться вольно с…”; “обращаться бесцеремонно с”; “относиться легкомысленно к…”
Например:
- play fast and loose with the facts = искажать факты, манипулировать фактами
- play fast and loose with the rules = придерживаться двойных стандартов, игнорировать установленные правила, вести игру не по правилам, вести нечестную игру, нарушать правила игры
- play fast and loose with the truth = искажать истину
Hold fast = стоп, держись (не умирай), подожди! Стой! Эта фраза имеет значение “оставайся на своем месте” или “оставайся при своем мнении”.
Hold-fast = точка опоры
Будьте осторожны!
В английском языке нет слова “fastly”. Слово fast выступает и в роли прилагательного, и в функции наречия.