
Разница между английскими словами Lift и Elevator
Сегодня хочу поговорить еще о двух словах английского языка, которые многие постоянно путают — Lift и Elevator. Первое слово нам более привычно, так как мы и по-русски постоянного слышим слов «лифт». Второе напоминает нам про сельскохозяйственные элеваторы и потому кажется немного странным в городских условиях. Давайте же разбираться, кто из них кто.
Основное отличие — Lift или Elevator
Что такое Lift
Что такое Elevator
Elevator— это американский термин, обозначающий тип вертикального транспорта, который перемещает людей и вещи между этажами здания. Как объяснялось выше, британский термин для этого механизма — Lift. Elevator приводятся в движение электродвигателями. Они стали неотъемлемой частью многих новых зданий, так как многие здания многоэтажные. Многие правительства также сделали законным требованием наличие лифта в многоэтажных зданиях.
В сельском хозяйстве термин Elevator = «элеватор» относится к конвейерному устройству, которое используется для подъема материалов непрерывным потоком в силосную башню или бункер.
Выводы
В общем, и Lift, и Elevator относятся к механическому устройству, которое используется для перевозки людей и вещей на разные уровни в здании. Но между двумя терминами можно отметить следующие различия.
1) Британский английский или американский английский
- Lift — британский термин.
- Elevator — американский термин.
2) В Америке используют оба слова, но:
- Lift — относительно простой механизм, позволяющий людям с ограниченными возможностями перемещаться между этажами здания.
- Elevator — это тип вертикального транспорта, который перемещает людей и вещи между этажами здания.