Stand и Stay
Словарные уроки

В чем разница между словами Stand и Stay. Синонимы ли это?

Сегодня мы с вами поговорим о двух очень похожих друг на друга английских глаголах — stand и stay. Многие студенты считают их синонимами. Но так ли это?

Эти два слова и на самом деле кажутся очень похожими как по написанию, так и по смыслу, но между ними есть важное различие. И мы с вами его сегодня и рассмотрим.

Как работает глагол Stand

Давайте, начнем с глагола Stand (стоять). Если мы используем его применительно к человеку, то значит человек этот находится в вертикальном положении, опираясь на ноги. Когда вы стоите, вы почти не двигаетесь. Вот пример:

  • У этой работницы болят ноги, потому что она большую часть дня стояла. = The employee’s feet hurt because she was standing most of the day.

Обратите внимание, что глагол Stand  в значении “стоять” мы с одинаковым успехом можем использовать как для неживых, так и для живых существ.

  • Уличный фонарь стоит рядом с дорожкой к моему дому. = The streetlight stands beside the path to my house.

Есть у глагола stand и другое значение, а именно “вставать” — то есть переходить из положения сидя в положение стоя.

  • Пожалуйста, встаньте, чтобы спеть национальный гимн. = Please stand to sing the national anthem.

На самом деле в английском языке имеется еще масса других вариантов использования Stand в составе фразового глагола, а также в качестве существительного, но в этой статье мы в эти дебри лезть не будем. У нас сегодня другая задача.

Что означает глагол Stay

Если сравнить значение слов stand и stay, то легко заметить, что Stay (оставаться) означает находиться в одном и том же месте в течение определенного периода времени. Во многих случаях вы вместо него можете использовать “remain”. Оба эти глагола описывают живое существо, у которого есть выбор: переместиться в другое место или остаться. Например:

  • Мы должны оставаться дома и работать удаленно, чтобы не заразиться. = We have to stay at home to work to avoid infection.
  • Футболист не выходил на поле на протяжении всей игры. = The soccer player stayed off the field for the whole game.

Мы также можем использовать глагол “stay”, чтобы говорить о пребывании человека или животного в определенном состоянии или положении.

  • Reyna and Alex stayed friends for years after they left school. = Рейна и Алекс оставались друзьями в течение многих лет после окончания школы.
  • Я не мог не заснуть во время лекции по математике сегодня.  = I could not stay awake during the math lecture today.

А еще “stay” применяется, чтобы рассказать о проживании в каком-либо месте в качестве гостя в течение ограниченного периода времени. В этом значение перевод на русский язык будет звучать как “остановиться” или “жить”.

  • Джон останавливался в отеле «Рамзес» на месяц, пока работал в Каире. = John stayed at the Ramses Hotel for a month while he worked in Cairo.

Когда правильно использовать stand и stay

Каждый раз, когда вы пытаетесь решить, следует ли в данном конкретном контексте использовать stand или stay, спросите себя: может ли объект, о котором идет речь, изменить свое местоположение? Будет ли в рассматриваемой ситуации работать глагол “remain”?

Покажу вам простое предложение, которое вы можете использовать для проверки с помощью нашего метода:

  • Фруктовое дерево ____?___ у школьной стены.

Мы знаем, что дерево не может двигаться само по себе и не хочет оставаться у стены. Следовательно, в этом случае мы должны использовать “stands”.

Читайте мои статьи и не путайте английские слова