with или within
Словарные уроки

Пора навсегда уяснить разницу между with и within

Английские предлоги with и within описывают отношение имени существительного к области, месту или времени, которое также выражено именем существительным.

Но значения у этих двух предлогов разные, и путать их ни в коем случае нельзя. Поэтому наша задача на сегодня понять правила применения каждого из них и научить понимать, когда и как их следует использовать.

Предлог with

Английский предлог with имеет несколько различных значений. И в зависимости от ситуации смысл его может немного меняться.

Первый, и, пожалуй, самый известный вариант использования “with” означает “вместе”. Это станет более понятно, если взглянуть на пример:

  • Я пошел в кафе с друзьями. = I went to the café with my friends.

В этом предложении автор ходил в кафе не один. Он был там вместе с друзьями.

Во втором своем использованием “with” описывает тесную связь между двумя существительными и означает “вдоль”, “рядом” или “среди”.

  • Эта шляпа подходит к этой рубашке? = Does that hat go with this shirt?

В этом вопросе автор спрашивает, сочетаются ли шляпа и рубашка, и можно ли их носить вместе.

Есть у предлога with и еще одна вариация применения, в которой он означает “быть в оппозиции” или “против” чего-то. Понять смысл вам также поможет пример:

  • Она поссорилась с сестрой. = She had a fight with her sister.

В этом предложении мы видим, что сестры ссорятся или спорят. Они настроены друг против друга.

А теперь, когда нам стало более понятно, как именно работает предлог with, пришла пора поближе взглянуть на within.

Что такое within

Английский предлог within представляет собой комбинацию двух предлогов “with” и “in”. У этого слова также имеется два варианта значения.

В первом варианте применения мы используем within для указания границ некоторого периода времени. Например, мы можем сказать:

  • Победитель конкурса должен ответить в течение 2-х дней. = The winner of the contest should answer within 2 days.

Это предложение означает, что у победителя есть только 2 дня, и не более того на то, чтобы ответить.

И, наконец, еще одно значение слова within описывает отношение между двумя существительными в области, пространстве или в установленных пределах. В таком контексте он означает “внутри”, но на русский язык не всегда переводится именно таким словом. Это как раз тот случай, когда мы переводим смысл, а не отдельные слова. Например:

  • There are many organs within the human body. = В теле человека расположено много органов.

Это предложение означает, что внутри тела есть много органов.

  • The store is within walking distance of my apartment. = Магазин находится в шаговой доступности от моей квартиры.

Это предложение означает, что магазин находится рядом с моей квартирой, в пределах дистанции, которую можно без труда пройти пешком. Поэтому мне не нужна машина, чтобы добраться до него.

Читайте мои статьи и не путайте английские слова