
Passive Voice
Само название Passive Voice — пассивный залог указывает на то, что подлежащее пассивно. Деятель или орудие действия (если они имеются) выражены дополнением, перед которым стоят предлоги by или with (соответствующие в русском языке творительному падежу кем, чем?).
Passive Voice : Формулa конструкции
Формулa образования пассивного залога: to be + III форма смыслового глагола + by (with).
Примечание. — То be — вспомогательный глагол, несущий грамматическую нагрузку, т. е. выражающий время, число, лицо всей глагольной формы (см. Пять функций глагола «to be»).
- This book was read (by many students). = Эту книгу читали (многие студенты).
- I write with my pen. = Я пишу пером.
Как переводить Passive Voice на русский язык
Практическое указание для перевода пассивных конструкций
В русском языке формы страдательного и возвратного залогов часто совпадают .
Сравните сами:
- Маша моется — возвратный залог.
- Посуда моется — страдательный залог (пассив).
Правильный перевод пассивной формы на русский язык имеет существенное значение, так как ошибка может привести к грубому искажению смысла.
Например: имеется два глагола: to rise — подниматься и to raise поднимать.
- The temperature rises. = Температура поднимается (сама).
- The temperature is raised. = Температуру поднимают (кто-то), а не Температура поднимается (сама).
Советы переводчику
- Во избежание ошибок или неточностей рекомендуется переводить пассивную конструкцию неопределенно-личной или личной формой глагола в действительном залоге, помня о том, что подлежащее пассивно. Например:
- The picture was looked at. = На картину смотрели. НЕ «Картина смотрела».
- The work was finished. = Работу закончили. НЕ «Работа закончила».
- The children were looked after. = За детьми присматривали. НЕ «Дети присматривали».
- Cotton is grown in the South. = Хлопок выращивают на юге,. НЕ «Хлопок растет на юге».
- Поскольку в русском языке пассивные обороты встречаются реже, чем в английском, при наличии деятеля при переводе на русский язык пассив следует заменить активом.
- The book was read by Tom. = Книгу читал Том, или Том читал книгу.