Блог переводчика

Как найти работу переводчику в Москве

Несомненно, многие квалифицированные переводчики из регионов России стремятся получить работу в столице, здесь и заказов побольше, и вакансии более высокооплачиваемые, да и динамика московского рынка труда намного выше, чем в глубинке, даже если она не такая уж глубокая. По данным статистки, в столице среди рядовых переводчиков, менеджеров переводческих бюро и руководителей крупных агентств немало приезжих, эти люди смогли освоиться в Москве, построить неплохую карьеру и реализовать собственные амбиции.

 

Работа для приезжих

Прежде, чем собирать чемодан и отправляться на штурм высоких столичных зарплат и «жирных», постарайтесь выяснить, сколько в среднем получает в столице специалист в вашей области. Как влияет на заработки опыт переводов в той или иной сфере, требуются ли навыки устного или синхронного перевода, и какая именно специализация была бы более всего востребована в столице. Заранее запаситесь рекомендательными письмами от тех заказчиков, для которых вы успешно выполняли работы по переводу текстов ранее. Оценить уровень московских зарплат можно довольно просто при помощи порталов с вакансиями и сайтов по трудоустройству. Не стоит верить всем цифрам, которые указаны в объявлениях о поиске сотрудников. Сравните данные в открытых вакансиях от московских работодателей и запросы в резюме претендентов, вот так и сможете понять, на какую сумму реально можно рассчитывать.

 

Где жить в Москве

Не у каждого есть в столице родственники, а снимать номер в отеле – дело не дешевое, многие ищут съемную квартиру. Но так сразу хорошее жилье не найти. Для начала советую обратить внимание на общежития – цены невысокие, условия вполне приемлемые. Конечно, жить тут месяцами вряд ли вам понравится, но на первых порах, это – отличный вариант, тем более, что в таких городских отелях вам сделают и регистрацию, без которой работу в Москве вы не найдете. Такой выбор поможет получить кров над головой и не потратить на это целое состояние.  Имея место для ночлега и личное пространство для работы, вы сможете продолжить фри-лансить и в Москве (если баловались таким заработками дома) и одновременно спокойно искать постоянную работу.

 

Не ошибитесь с резюме

Резюме советую заготовить еще дома. Пролистайте подходящие вакансии, выпишите для себя все требования работодателей, у которых вы хотели бы найти рабочее место, подумайте, насколько вы отвечаете их запросам. Скорее всего, довольно неплохо соответствуете. Теперь оставьте резюме, в котором отразите все свои преимущества и вспомните все проект, выполненные вами ранее, опишите все положительные стороны опыта своей предыдущей работы, не забудьте свои навыки, опишите обязанности, которые вы выполняли на предыдущих местах работы.

Что касается желаемой заплаты, прибегите  к небольшой хитрости – укажите сумму немного меньше, чем у ваших потенциальных конкурентов. Это повысит привлекательность вашего предложения в глазах вашего потенциального будущего нанимателя и позволит легко обойти соискателей этой же должности, имеющих московскую прописку,  которой прилагаются довольно большие запросы по оплате труда. Но не переусердствуйте. Желаемая зарплата не должна быть смехотворно маленькой. Ведь если вы сами себя цените не очень высоко, почему вас должны оценить кадровики московского бюро переводов.