Should и Would: как выбрать правильное слово
Словарные уроки

Would или Should: как выбрать правильное слово

Слова Should и Would являются модальными вспомогательными глаголами, они звучат похоже, но означают совсем не одно и то же. 

Should и would — два из 10 модальных глаголов в английском языке (остальные — «can», «could», «may», «might», «must», «ought», «shall» и «will»). Напомню, что модальным называется глагол, который сочетается с другим глаголом для обозначения настроения или времени.

Should

Строго говоря, Should является прошедшим временем другого модального глагола «shall».

Используемый как вспомогательный, этот глагол выражает условие, обязательство, будущее или вероятность. 

Would

«Would» — это прошедшее время модального глагола «will».

Используемый как вспомогательный, этот глагол выражает возможность, намерение, желание, обычай или просьбу. 

Простое правило выбора

Используйте  Should, чтобы выразить обязательство, необходимость или прогноз; используйте Would, чтобы выразить желание или обычное действие.

Как использовать глагол Should

Используйте Should, чтобы выразить что-то вероятное, задать вопрос, показать обязательство или дать рекомендацию. 

Чтобы выразить что-то вероятное, вы можете сказать: Joe should be here soon. (Джо скоро должен быть здесь). 

Чтобы задать вопрос, вы можете сказать: Should I dress formally for the meeting? (Следует ли мне одеться официально для встречи?» 

И, чтобы дать настоятельную рекомендацию, вы можете сказать: You should stop eating so much, or you’ll soon gain weight. (Тебе следует перестать так много есть, иначе ты скоро наберешь вес).

Как использовать Would

Используйте «would», чтобы вежливо попросить, задать вопрос или поговорить о гипотетических ситуациях. 

Вежливая просьба будет выглядеть так: Would you please pass the jelly? (Не могли бы вы передать желе?)

Вопрос с использованием этого глагола: Would you like ketchup with your fries? (Вам подать кетчуп к картошке фри?) 

И, чтобы выразить свои желания в гипотетической ситуации, вы можете сказать: If I won the lottery tomorrow, I would quit my job and retire the next day. (Если бы завтра я выиграл в лотерею, я бы на следующий же день уволился с работы и ушел на пенсию).

Рассмотрим еще несколько примеров 

Чтобы использовать Should для выражения обязательства, вы можете указать: We should try to be more patient with one another. (Мы должны постараться быть более терпеливыми друг к другу.

В этом примере should выражает то, что «we» (субъект предложения) должны сделать. 

Термин would, напротив, часто используется для выражения обычного действия, например:

When Joe was younger, he would often take the long way home after school. (Когда Джо был моложе, он часто проделывал долгий путь домой после школы).

В этом предложении «would» выражает привычку или обычай, свойственные Джо в молодости: он «часто проделывал долгий путь домой».

Разбираемся в сложностях

«Should» также может использоваться для выражения различных степеней уверенности или обязательства, что затрудняет понимание правил использования этого модального глагола. Например, рассмотрим модальный глагол «should go» и то, как он используется в следующих двух предложениях:

The bank closes in 15 minutes. We should go there now. = Банк закрывается через 15 минут. Мы должны пойти туда сейчас.

Joe should go to the bank only if he needs to get cash. = Джо должен идти в банк, только если ему нужно получить наличные.

Первый пример выражает точную определенность: банк закрывается через 15 минут, и, следовательно, нам нужно идти туда прямо сейчас и успеть до закрытия. 

Второе предложение выражает более низкую степень уверенности: Джо должен пойти за наличными только в том случае, если они ему нужны. Другими словами, если Джо не нужны наличные, он не должен идти в банк.

Как запомнить разницу

Используйте «should», чтобы сказать, что что-то нужно сделать; используйте «would», чтобы говорить о ситуации, которая возможна или воображаема. 

Первый способ проверки — логический

Для проверки правильности своего выбора, добавьте в предложение еще один модальный глагол, например, «could», и посмотрите, будет ли предложение все еще иметь смысл. 

Например, вы можете сказать:

Joe should call his mom this week. Джо должен позвонить своей маме на этой неделе.

Это означает, что Джо должен позвонить своей маме. Если вы добавите сюда слово could, предложение потеряет смысл:

Joe should call his mom this week if he could. = Джо должен позвонить своей маме на этой неделе, если он может.

Это предложение не работает, потому что обязанность Джо позвонить своей маме не имеет ничего общего с тем, может ли он сделать это. Это по-прежнему его обязанность. 

Но если бы вы сказали:

Joe would call his mom if he were able to do so. = Джо позвонил бы своей маме, если бы мог.

То получается, что вы говорите о ситуации, которая возможна или воображаема. Джо «позвонил бы» своей маме, но в силу ряда обстоятельств он не смог этого сделать. То есть, вы можете добавить фразу  «if he could»  в предложение, и оно все равно будет иметь смысл:

Joe would call his mom if he could.

Второй способ проверки — мнемонический

Другой способ не ошибиться с выбором нужного слова, думать об этом так: should (должен) означает “solid» (надежно) — это то, что должно произойти. «Would» — это нечто “wobbly” (шаткое) —то есть, то, что может произойти, но, вероятно, не произойдет.

Британское и американское использование

Итак, вы уже поняли, что в общем использовании глагол should описывает обязательство или что-то, что должно быть сделано, а would подразумевает что-то, что возможно.

Однако в формальном британском английском есть альтернативное использование слова should, которое меняет его значение по сравнению с американским английским. 

В Туманном Альбионе этот глагол описывает возможность того, что что-то произойдет, и по смыслу становится гораздо ближе к слову would.

На британском английском человек может сказать:

I should like a cup of tea before I go to bed. = Я должен выпить чашку чая перед сном.

В данном случае should не означает чувство долга или что-то, что должно произойти. При таком использовании его значение ближе к слову «будет», как к чему-то возможному. 

По ту сторону Атлантики люди сказали бы:

I would like a cup of tea before I go to bed.  = Я хотел бы выпить чашку чая перед сном.

Это означает, что чашка чая может случиться, а может и не случиться. 

Обратите внимание, что приведенная выше фраза с should на британском английском имеет на самом деле то же самое значение.

Не пропустите и другие статьи про то, как не перепутать английские слова

 

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *