Как говорить о том, что нравится и что не нравится по-английски
Существует целый ряд популярных в Туманном Альбионе выражений, которые можно использовать, чтобы сказать о том, насколько вам что-то нравится или не нравится по-английски.
Если вы любите что-то, вы говорите
- I love eating ice-cream. = Я люблю есть мороженое.
- I adore sun-bathing. = Я обожаю загорать.
- She’s mad about that new boy band. = Она сходит с ума по этой новой группе.
- He’s crazy about that girl. = Он без ума от этой девушки.
Если что-то вам очень нравится, вы говорите
- She’s fond of chocolate. = Она — настоящий фанат шоколада.
- I like swimming very much. = Я очень люблю плавать.
- He really likes that new golf course. = Ему очень нравится это новое поле для гольфа.
Как сказать, что вам что-то нравится по-англйиски:
- He quite likes going to the cinema. = Он любит ходить в кино.
- I like cooking. = Мне нравится готовить.
Если что-то не вызывает эмоций
Когда что-то вам ни нравится, ни не нравится, вы можете использовать конструкцию со словом “mind”:
- I don’t mind doing the housework. = Я не против сделать работу по дому.
В такой же ситуации ответ на вопрос, нравится вам что-то, вы можете сказать:
- I don’t really care either way. = Мне все равно.
- It’s all the same to me. = Мне без разницы
Если вам что-то не нравится, вы говорите
- She doesn’t like cooking very much. = Она не очень любит готовить.
- He’s not very fond of doing the gardening. = Он не очень любит заниматься садоводством.
- He’s not a great fan of football. = Он не большой фанат футбола.
- Horse-riding isn’t really his thing. = Верховая езда – не его конек.
- I dislike wasting time. = Я не люблю терять время.
Если вам что-то совсем не нравится, по-английски вы скажете:
- I don’t like sport at all. = Я вообще не люблю спорт.
- He can’t stand his boss. = Он не выносит своего босса.
- She can’t bear cooking in a dirty kitchen. = Она терпеть не может готовить на грязной кухне.
- I hate crowded supermarkets. = Я ненавижу переполненные супермаркеты.
- He detests being late. = Он терпеть не может опаздывать.
Что важно запомнить
- Слово Dislike — носит вполне формальный характер.
- Конструкция “fond of” обычно используется, когда говорят о еде или людях.
Грамматическое примечание
1. Чтобы грамотно сказать о том, что вам в целом нравится или не нравится, следуйте следующему шаблону:
- like something или
- like doing something.
2. Помните, что “ I’d like…” относится к конкретным настоящим или будущим желаниям.
Сравните :
- I like swimming = Мне вообще нравится плавать.
- I’d like to go swimming this afternoon = Я хочу поплавать в определённое время в будущем..
Общая ошибка
Будьте осторожны с тем, куда вы ставите усилители “very much” и “a lot”. Эти конструкции должны всегда идти после того, что вам нравится. Например: I like reading very much, а НЕ I like very much reading.
Резюме
Все, кто дочитал эту статью до конца, теперь точно знает, как правильно сказать о том, насколько вам что-то нравится или не нравится по-английски. Если вам трудно запомнить все и сразу, просто добавьте эту стригу в закладки и обращайтесь к ней при необходимости.