Jack the lad
Словарь сленга

Jack the Lad

Американский сленг «Jack the lad» (подстрочный перевод «Парень Джек») имеет весьма неожиданный смысл для многих людей, изучающих английский язык. Именно этот  оборот используют жители Туманного Альбиона для описания уверенного в себе и беззаботного мужчины, который любит хорошо проводить время. эдакого плейбоя.

Происхождение идиомы «Jack the lad»

Это выражение возникло в 1800-х годах. Неясно, имеет ли оно отношение к реальному человеку по имени Джек, тем не менее некоторые исследователи предполагают, что оно принадлежит Джеку Шепарду (Jack Shepherd). Он был известным вором в 1700-х годах и имел репутацию уверенного в себе, дикого и очень привлекательного парня.

Примеры использования

  • Stewart’s antics have earned him a richly deserved Jack the Lad reputation. = Выходки Стюарта принесли ему заслуженную репутацию крутого парня.
  • She’s not about to get into a white van with Jack the Lad. = Она бы не полезла в белый фургон к нашему полуночному плейбою.
  • Good old Leon, a bit of a rogue, a bit of a Jack the Lad, but basically, as Eamonn says ‘a good man’ = Старый добрый Леон, немного негодяй, немного плейбой, но в целом, как говорит Имонн, «хороший человек»…
  • I learnt to get on with them, I just wanted to be something I wasn’t, a bit of a Jack the Lad and it was the start of a rocky ride really. = Я научился с ними ладить, я просто хотел быть кем-то, кем я не был, эдаким крутым парнем, и это было действительно начало тернистой дороги.

Резюме

Термином » jack the lad» люди называют человека, который ни о чем не беспокоится и делает все, что хочет, независимо от последствий. Обычно этот мужчина также успешен в своих начинаниях.

Как это будет по-русски

  • уверенный в себе парень, которому всё нипочём
  • дерзкий парень 
  • крутой парень
  • плейбой
Другие статьи про английские идиомы

Прочитать сначала