“I” и “Me”: когда что правильно?
Словарные уроки

Выбираем между “I” и “Me”: Все трудности и непонятности

На самом деле, многие авторы, пишущие на английском языке (а не только студенты этот язык изучающие) часто путают друг с другом слова “I” и “Me”. Этого делать нельзя. Ведь, хотя они и являются личными местоимениями, но в контексте служат совершенно разным целям.

Если вы тоже не уверены в своем выборе между “I” и “Me”, читайте дальше и как только вы доберётесь до последней точки, у вас больше никогда не возникнет проблем с определением, когда какое местоимение использовать.

В чем разница между “I” и “Me”?

Прежде, чем мы перейдем к конкретике, давайте рассмотрим основы. Возможно, вы это и так знаете, но повторение еще никому не вредило.

“I” и “Me” — английские местоимения первого лица. Местоимения – это слова, которые заменяют собой другие существительные. Например, вы можете сказать:

  1. The bike belongs to Bill. = Это велосипед Билла.
  2. The bike belongs to him. = Это его велосипед.

Во втором примере “him” чтоит вместо имени Bill; то есть является местоимением.

Местоимения первого лица используются говорящим (или пишущим) для обозначения самого себя. Говоря о себе, вы обычно используете одно из двух слов, которые вы видите в заголовке этой статьи. Например:

  • I went to the mall today. = Я сегодня ходил в торговый центр.
  • Molly came with me. = Молли пошла со мной.

Когда использовать местоимение “I”

Личное местоимение “I” функционирует в предложении как подлежащее. Например:

  • I play basketball. = Я играю в баскетбол.
  • I ate a pizza. = Я съел пиццу.
  • I went to lunch. = Я пошел на обед.

Местоимение “I” действует точно так же, как и другие местоимения в именительном падеже, такие как he, she, you и т. д..

  • I went to the beach.
  • He went to the beach.
  • She went to the beach.
  • You went to the beach.

Важным моментом здесь является то, что местоимение “I” — действующий субъект (подлежащее). И это значит, что оно всегда стоит рядом с глаголами или в начале предложения.

Когда использовать “Me”

“Me” используется как объектное местоимение, то есть испытывает на себе действие подлежащего и является дополнением.

  1. He thanked me. = Он поблагодарил меня. (Прямое дополнение)
  2. Ashley went to lunch with Molly and me. = Эшли пошла на обед со мной и Молли. (Дополнение с предлогом)

Не говорите: “Ashley went to lunch with Molly and I.” — это некорректное предложение

Слово “Me” действует точно так же, как и другие объектные местоимения, такие как him, her, you и т. п.

  • She congratulated me.
  • She congratulated him.
  • She congratulated her.
  • She congratulated you.

В том, что касается “Me”, важно помнить, что это местоимение работает как дополнение. Значит, в предложении оно всегда стоит после глаголов или предлогов.

Итак, подведем первые итоги

  • “I” — действующий субъект.
  • “Me” — объект воздействия.

Распространенные ошибки с местоимениями “I” и “Me”

Большая часть путаницы вокруг этих слов возникает в тех случаях, когда в тексте они связаны с другим местоимением или существительным с использованием союза and/or. Попробуйте понять, какое из следующих предложений грамматически верно?

Конструкции “you and I” и “you and me” очень часто путают, но как только вы поймете как используются эти слова, все встанет на свои места.

  • You and I went to the movies. (Правильно)
  • You and me went to the movies. (Неправильно)

Почему так? В этом предложении “You and I” — это сложное подлежащее. Поскольку эти три слова используются в качестве подлежащего, выбор “me” не может быть правильным.

Никогда не следует ставить конструкцию “You and me” на место подлежащего.

“And I” или “And me”?

Вот еще один пример предложения, в котором надо решить, какой из вариантов выбрать “and I” или “and me».

  • Did you see John and I at the party? (Неправильно)
  • Did you see John and me at the party? (Правильно)

В этом предложении сочетание слов “John and me” являемся прямым дополнением. Поскольку оба слова в нем являются дополнениями, местоимение “I” сюда никак е вписывается.

Конструкция “Between You and Me”

Between — это предлог, а в английском языке за предлогами следуют дополнения. Например:

  • She left with him. = Она ушла с ним.

НЕ пишите: She left with he. — это неправильно.

“Him” — это объектное местоимение, а “Hе” — местоимение субъектное. Теперь давайте учтем это различие, выбирая правильно слово для фразы “Между тобой и мной”. Как видите, здесь нам нам нужно дополнение (объект), а не подлежащее (субъект).

Поскольку “I” не может выполнять роль дополнения, легко понять, что правильный выбор — это “Me”. Поэтому правильная фраза – “Between You and Me”. Например:

  • Between you and me, he is not qualified. = Между нами говоря, он некомпетентен.

Неправильная фраза “between you and I”, которую вы, наверняка, часто слышите, скорее всего, является ошибкой гиперкоррекции. Но что это такое “гиперкоррекция” в данном случае? Попробую объяснить.

Наверняка, вы помните, как ваш школьный учитель английского языка без конца повторял: “Всегда говорите “you and I”, никогда не говорите “you and me”. Например,

  • You and I went swimming. — правильно
  • You and me went swimming. — ошибка

Разве учитель был не прав? Нет, конечно. Однако, когда он говорил это, он имел в виду случай подлежащего. То есть никогда не следует использовать фразу “You and me” в качестве подлежащего. А вот в конструкции “Between you and me” слово “me” никакой ошибкой не является, ведь оно играет роль дополнения, а не подлежащего.

Другими словами, “I” не представляет собой “всегда верный выбор”. Это местоимение вовсе не “более правильно”, чем “me”; просто “I” — всегда подлежащее, а “me” — объект воздействия.

“That is I” или “That is Me” / “It is I” или “It is Me”

Как вы, несомненно, знаете, “is” — это глагол-связка. В предложении глаголы-связки соединяют подлежащее с другими словами, которые также являются подлежащими. Например

  • He is my friend. = Он мой друг.

В этом предложении “is” соединяет подлежащее “He” с дополнением к подлежащему (my friend), которое стоит в именительном падеже, и предопределяет подлежащее.

Как вы можете себе представить, словосочетание “my friend” само по себе также выступать в роли подлежащего:

  • My friend is six feet tall. = Мой друг имеет рост шесть футов.

Теперь давайте применим эти знания к фразам “That is I” / “That is Me” / “It is I” / “It is Me”. Что является подлежащим такого предложения? Ясно, что эту роль здесь играет слово “that” / “this».

Поскольку мы знаем, что “is” — это глагол-связка, легко понять, что за ним должно следовать также подлежащее Значит, грамматически правильный выбор — “I”, ведь именно это местоимение стоит в именительном падеже и играет в предложении роль подлежащего. Значит правильно говорить “That is I” или “This is I”.

Несмотря на то, что такая фраза звучит наигранно или даже претенциозно, на самом деле это — единственно правильная структура.

Вот почему часто можно услышать, как кто-то отвечает на телефонный звонок и говорит: “This is she” или “This is he”. Заметьте, что это вовсе не “this is her” или “this is him”.

Тем не менее, люди довольно часто говорят “that is me”, и, если вы так скажете, вряд ли кто-то поправит вас, особенно в разговорном английском.

“Than I” или “Than Me”

Традиционная грамматика с 1700-х годов придерживается мнения, что “than” во всех случаях его использования — это союз. Поэтому мы говорим:

  • John is taller than Ben. = Джон выше Бена.

Это предложение считается недоговоренной версией предложения “John is taller than Ben is.”

Следовательно, то, какое местоимение должно следовать за “than”, определяется тем, служит ли оно подлежащим или дополнением в полной версии предложения. То есть, мы должны говорить “John is taller than I”, а НЕ “John is taller than me.”

Потому что “John is taller than I”- это сокращенный вариант предложения “John is taller than I am.”

“Better than I” или “Better than me”?

Правило, описанное в предыдущем параграфе, применимо и к другим вариантам использования словосочетания “чем я”.

  • Michael Jordan is better at basketball than I (am). = Майкл Джорданиграет в баскетбол лучше, чем я.

Может ли слово “Than” быть предлогом?

Несмотря на традиционное использование слова «than» в качестве союза, некоторые редакторы утверждают, что оно также может использоваться в качестве предлога, аналогично слову “between”.Посмотрите на предложение:

  • Keep this between you and me. = Пусть это останется между нами.

Поскольку “between” — это предлог, после него должно стоять объектное местоимение (дополнение). Правило выбора местоимения после предлога “than” будет аналогичным. И тогда мы молчим предложение  “You are better than me” (Ты лучше меня).

Традиционная грамматика до сих пор настаивает на том, что единственной правильной формой является “You are better than I”, а вариант с “than me” по-прежнему считается неправильным.

Учитывая этот факт, я бы рекомендовала всем придерживаться традиционного правила, особенно в официальной переписке и профессиональной прозе.

Как запомнить разницу

Если вы дочитали эту статью до этой строчки и все еще не уверены в том, когда какое местоимение использовать, предлагаю вам хороший трюк, который поможет не ошибиться с выбором.

Составляя предложение, в котором вас смущает использование местоимений “I” и “me”, удалите из него упоминание о другом человеке и попробуйте сформулировать его только с местоимением “I” или “me». Например:

  • The cat followed (me or I?).
  • The cat followed me.
  • The cat followed I.

Очевидно, что правильный выбор “me”.

  • If Jane and (me или I?) go to the movies, it will be at 6:30.
  • If me go to the movies, it will be at 6:30.
  • If I go to the movies, it will be at 6:30.

В этом примере правильный выбор —“I”.

Это упражнение полезно при выборе между “I” и “me», и в большинстве случаев оно вам поможет.

Резюме

  1. Хотя правильный выбор местоимения “I” или “me” может быть сложной задачей, важно использовать их правильно.
  2. “I” используется в качестве подлежащего.
  3. “Me” работает как дополнение.
Читайте мои статьи и не путайте английские слова

Прочитать сначала