Separate the wheat from the chaff 
Английские пословицы

Separate the wheat from the chaff 

Английская пословица “Separate the wheat from the chaff” (прямой перевод — отделить пшеницу от мякины) означает выбрать ценные вещи/идеи/людей и отделить их от вещей/идей/людей, не представляющих ценности. Вы, наверняка, не раз слышали наиболее близкий по смыслу русскоязычный аналог этой пословицы — Отделить зерна от плевел.

Происхождение пословицы “Separate the wheat from the chaff”

Это выражение впервые появилось в Библии. Это метафора, говорящая о том, как Бог разделит достойных и недостойных.

  • His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire. = Вилы его в руках его, и он очистит гумно свое, соберет пшеницу свою в житницу и сожжет солому огнем неугасимым.

Идея высказывания происходит из древней практики буквально отделять зерна от шелухи (плевел). В буквальном смысле плевела – это шелуха вокруг семени, которую нельзя есть. Чтобы пшеницу можно было бы использовать в пищу, сначала нужно удалить плевелы.

Выражение сохраняется и по сей день.

В некоторых контекстах встречаются немного иные слов, но сама фраза сохраняет свой метафорический смысл:

  • Sort out the wheat from the chaff
  • Weed out he wheat from the chaff
  • Separate chaff from grain

Примеры использования

  1. It isn’t always easy to separate the wheat from the chaff. = Не всегда легко отделить зерна от плевел.
  2. The first round of interviews really separates the wheat from the chaff. = Первый раунд собеседований действительно отделяет зерна от плевел.
  3. There’s plenty to worry about but it won’t be a healthy debate until we separate the wheat from the chaff. =Есть о чем беспокоиться, но наш разговор не станет здоровой дискуссией, пока мы не отделим зерна от плевел.
  4. Your average website visitor is an intelligent person, who can separate the wheat from the chaff and can immediately identify the confusion prevalent on a website. = Среднестатистический посетитель вашего сайта — интеллигентным человеком, который способен отделить зерна от плевел, и сразу заметит путаницу на сайте.

Как это будет по русски

  • Отделить зерна от плевел
  • Отделить мух от котлет
Другие статьи про английские пословицы

Прочитать сначала