Diner и Dinner: зачем мы сдваиваем букву “N”
Да, я знаю, учить английский язык с каждым дням становится все сложнее. Когда слова имеют несколько связанных значений, вам приходится полагаться на контекст, чтобы проанализировать предложение и понять его значение. Задача становится еще сложнее, когда у вас есть похожие слова со схожими значениями. Рассмотрим следующее предложение:
- For their annual Christmas dinner, the diners ate dinner at a local diner. = На свой ежегодный рождественский ужин гости ужинали в местной закусочной.
Это совершенно правильное по грамматике предложение, хотя и несколько запутанное. Несомненно, если бы я писала его, как часть научного исследования или профессионального произведения, мне пришлось бы его перефразировать.
Тем не менее, приведенный мною пример ярко иллюстрирует тот факт, что слова, имеющие более одного значения, могут затруднить понимание английского языка.
Diner и Dinner— это английские имена существительные, имеющие несколько значений, и все они так или иначе связаны с едой. Как видите, эта общность может стать источником путаницы. Моя сегодняшняя статья написана для того, чтобы помочь вам решить, когда какое слово использовать.
В этой статье я сравню слова Diner и Dinner. Я приведу для каждого из них примеры корректных предложений. Они проиллюстрируют правильный контекст их использования. А тот, кто будет читать внимательно, узнает весьма полезный трюк, который поможет вам запомнить, какое слово будет правильным в каждой конкретной ситуации.
Когда использовать Diner
Английское существительное Diner имеет три общих значения.
Словом “Diner” обычно называют либо человека, который ест, либо небольшой ресторан, предлагающий простую американскую кухню. Кроме того, так могут называть вагон поезда, в котором подают еду. Вы знаете эти вагоны как “вагоны-рестораны”.
Взгляните на примеры:
- Let’s eat at that little diner on 28th and Burnside; I think it’s called Holman’s. = Давай поедим в той маленькой закусочной на углу 28-й и Бернсайд. Кажется, она называется «У Холмана».
- The diner at table three finished his meal and asked for the check. = Посетитель за третьим столиком закончил трапезу и попросил счет.
- When the train derailed, all the food in the diner spilled, creating a big mess. = Когда поезд сошел с рельсов, вся еда в вагоне-ресторане разлетелась, создав большой беспорядок.
- She was having dinner at the Malibu, a diner also on 23rd Street. = Она ужинала в «Малибу» — закусочной на 23-й улице.
Когда использовать Dinner
Dinner – это тоже имя существительное. Речь идет об обильном ежедневном приеме пищи. В большинстве культур у Dinner едят либо в полдень, либо вечером. То есть, это может быть ужин или обед.
Словом Dinner также называют большое официальное собрание, на котором накрывают столы. Обычно он поводится в честь какого-то человека или в ознаменование особого события. В данном случае оно становится синонимом слова “banquet” (банкет).
Например:
- Tell the children to come inside; it’s time for dinner. = Скажите детям, чтобы они вошли внутрь; пришло время ужина.
- I received an invitation to the White House Correspondents’ Dinner, but I did not attend. = Я получил приглашение на ужин корреспондентов Белого дома, но не пошел туда.
- If she does go out for dinner, it is to a restaurant where she can get something she wouldn’t make at home. = Если она и пойдет ужинать, то в такой ресторан, где она сможет купить то, что не приготовила бы дома.
Как запомнить разницу
Как я и обещала, показываю вам полезный трюк, который поможет понять, когда какое слово использовать.
Diner — это либо человек, либо закусочная, либо вагон-ресторан поезда.
Dinner – это либо прием пищи, либо торжественный приме с накрытыми столами.
Поэтому, если вы имеете в виду человека или место, правильное слово — Diner. Чтобы описать еду или событие, лучше использовать слово Dinner.
Вы можете запомнить, что слово “Dinner” относится к трапезе, поскольку оно имеет двойную букву «N», как и слово “anniversary” (юбилей), а юбилейные ужины — популярная традиция во всем мире
Резюме
- Diner и Dinner — два очень похожих друг на друга слова, которые так или иначе связаны с едой.
- Diner— это человек, который ест, закусочная или вагон поезда, где подается еда.
- Dinner — это самый большой прием пищи в день или официальный прием с накрытыми столами.