Implicit и Explicit
Словарные уроки

Implicit и Explicit: в чем разница?

В английском языке есть много слов, которые, несмотря на то, что очень похожи по звучанию, имеют совершенно разные значения. Слова Implicit и Explicit — это именно тот случай, когда замена одного слова другим может привести к путанице и проблемам понимания.

Эти два слова имеют почти противоположные значения, но их часто путают из-за сходного звучания. Обязательно запомните, что смысл у этих терминов прямо противоположный, так что вы должны быть уверены, что используете правильное значение.

В этой статье я хочу напомнить вам точные определения слов Implicit и Explicit, объяснить их различия и попросить вас еще раз убедиться, что вы правильно понимаете их смысл.

Прочитав эту статью до конца, вы больше никогда не будете задавать себе вопрос: “Какое слово я прямо сейчас должен выбрать — Implicit или Explicit?”

Когда использовать Implicit

Толковые словари английского языка определяют слово Implicit следующим образом: “то, что подразумевается или понимается, но не высказано прямо”. Таким образом, что-то является неявным (Implicit), когда оно не указано прямо, но либо подразумевается в формулировке, либо необходимо для достижения цели. Например,

  • В его произведениях неявно присутствует мораль. = There is a morality implicit in his writings.
  • Она намекнула, что ей нравятся белые туфли, сказав, что ей нравятся все цвета, кроме бежевого. = She implicitly said she likes white shoes by saying she likes all colours but tan.

В первом примере автор, о котором говорится, может не приводить в своих текстах ясного или прямого изложения моральных принципов, но читатель воспринимает их через персонажей, их действия и их переживания.

Во втором примере женщина заявляет, что ей нравится обувь всех цветов, кроме бежевого. Хотя она прямо не говорит, что ей нравятся белые туфли, она делает это косвенно, потому что белый цвет — это не  бежевый.

Когда использовать Explicit

Английский толковый словарь дает такое определение слову Explicit: “что-то, выраженое полностью и ясно, и не оставляет ничего подразумеваемого.” Что-то является явным (Explicit), когда оно четко сформулировано и изложено, не оставляя места для путаницы, как при написании контракта или устава. Например,

  • В законе четко указывалось, чьи налоговые ставки должны быть повышены. = The law was explicit in whose tax rates were to be raised.
  • Он прямо сказал, что вы не пойдете на этот концерт. = He said explicitly, you will not attend that concert.

В обоих этих примерах слово Explicit используется для указания на то, что что-то было ясно и недвусмысленно выражено или указано. Здесь нет места сомнениям, потому что все сообщается четко и прямо.

В чем главное отличие между Implicit и Explicit

Теперь вы понимаете, что именно отличает эти два слова?

  1. Что-то подразумевается, когда оно не указывается прямо. — Implicit
  2. Что-то является явным, когда оно прямо заявлено и не оставляет места для неопределенности.- Explicit

Вот еще несколько предложений

  • The speaker’s intentions were not made Explicit. = Намерения говорящего не были явными.
  • The students found an Implicit political statement in their teacher’s remarks. = Учащиеся нашли скрытое политическое заявление в замечаниях своего учителя.
  • Let me be Explicit, I do not support this. = Позвольте мне говорить открыто, я не поддерживаю это.
  • We have not finalized the decision, but have an Implicit agreement. = Мы еще не приняли окончательное решение, но имеем неявное соглашение.

Как  запомнить разницу

Предлагаю вам очень удобный трюк, который поможет запомнить разницу между этими словами. Научитесь им пользоваться, и вы никогда не ошибетесь, когда перед вами встанет вопрос — какое слово выбрать Implicit или Explicit?

Хороший способ отделить явное от неявного — помнить, что неявное (Implicit) — это нечто подразумеваемое (Implied) или косвенное (Indirect). Как видите, все три слова начинаются с буквы «I”.

Резюме

Английские прилагательные Implicit и Explicit имеют почти противоположные значения, поэтому крайне важно помнить об их разнице и никогда не путать эти слова в тексте.

  1. Implicit (неявное) — это то, что подразумевается или утверждается косвенно.
  2. Explicit (явное) — это то, что прямо указано и прописано.
Читайте мои статьи и не путайте английские слова