О разнице смыслов фраз “Never mind” и “It doesn’t matter”
Сегодня у нас с вами интересный предмет для обсуждения. По моему опыту, нет ни одной группы студентов, изучающих английский язык, в которой не возникла бы вопрос о разнице между врачами “Never mind” и “It doesn’t matter”.
В чем же тут дело? Начнем с выяснения правил использования выражения Never mind.
Что такое Never mind
Вы можете часто слышать, как фразочка “Never mind!” используется в качестве императива или команды. Это — сигнал собеседнику прекратить обсуждение и оставить тему в покое. Чаще всего “Never mind” звучит, если просьба не выполнена или вопрос остался без ответа.
Например, если пару минут назад спросили своего визави:
- Поможешь мне убрать продукты? = Can you help me put away the groceries?
Время идет, а ваша просьба остается без ответа. Это как раз тот момент, когда вы можете сказать:
- Ничего, я сделаю это без тебя. = Never mind, I will do it without you.
В этом диалоге “Never mind” используется как команда, означающая “ты можешь проигнорировать то, что было сказано ранее.”
Если и еще одни способ использовать конструкцию “Never mind”. Здесь она играет роль союза, объединяя две идеи или два предложения.
Появляясь в тексте в качестве союза, словосочетание “Never mind” соединяет два возможных варианта, которые вы рассматриваете. Причем второй вариант в такой конструкции всегда наименее вероятен или желателен.
Например:
- Я не люблю ездить на работу . В автобусе слишком много людей, не говоря уже о том, что дорога занимает 45 минут. = I do not like traveling to work. There are too many people on the bus, never mind that it takes 45 minutes to get there.
В этом предложении “never mind” имеет совсем другой смысл и действует так же, как и союз “in addition” (кроме того). Вы уже поняли, что в этом примере второй вариант выражен как наихудшая часть идеи добираться до работы на автобусе.
Как работает фраза “It doesn’t matter”
Обычный смысл выражения “It doesn’t matter” — Это не имеет значения. То есть, оно означает, что обсуждаемый предмет или проблема не важны.
Мы можем переформулировать предложение, чтобы лучше понять его: It does not matter (to me). = (Для меня) это не важно.
Английский глагол matter означает “иметь значение”. Поэтому, когда мы говорим, что что-то не имеет значения, мы имеем в виду, следующее: “эта проблема или предмет не важны”.
Например, если нам предложили выбор между двумя вещами, и мы говорим “It doesn’t matter”, собеседник поймет, что для вас любой выбор приемлем.
- Do you want coffee or tea? = Хочешь кофе или чаю?
- It doesn’t matter. = Не имеет значения.
Так мы говорим, что выбор для нас не важен, и мы могли бы в равной степени наслаждаться как кофе, так и чаем.
Иногда оба рассматриваемых нами сегодня выражения можно комбинировать следующим образом:
- Неважно, это не имеет значения. = Never mind, it doesn’t matter.
Такое предложение демонстрирует отсутствие у нас интереса к предмету и говорит собеседнику, что мы не заинтересованы в дальнейшем обсуждении ситуации.